写作中,分号怎么用?20170517长难句每日一句
有问题,欢迎长按二维码分答提问
【昨日长难句】
Allen’s contribution was to take an assumption we all share—that because we are not robots we therefore control our thoughts—and reveal its erroneous nature.
译文1:我们每个人都认为:自己不是机器人,因此能够控制自己的思想;爱伦的贡献在于他研究了这一假说,并揭示其错误的本质。
译文2:爱伦的贡献是他抓住了我们所有人都认同的一个假设——因为我们不是机器人,所以我们能控制自己的思想——并揭示了它错误的本质。
补发昨日的长那句音频讲解
详细文字解析,戳:20170516 长难句每日一句
【今日长难句】
Because most of us believe that mind is separate from matter, we think that thoughts can be hidden and made powerless; this allows us to think one way and act another.
今日的句子虽然有点长,但难度不大,不再提供音频解析
【结构解析】
1. because 引导原因状语从句,该从句中嵌套that引导的宾语从句。
2. 句子主干为 “主谓宾从“结构,即:we /think /that …; 分号之后为并列句,英文中分号连接两句话,表前后两句话的逻辑关系更紧密。因此,在写作中如果前后两句话之间有某种逻辑关系,你也可以使用分号来连接两句话。
【词的处理】
mind / maind / n. 思想
separate / ˈseprət / adj.单独的;独立的;分开的
matter / ˈmætə(r) / n. 物质
hidden / ˈhidn / adj. 隐藏的
powerless / ˈpauələs/ adj. 无影响力的;无权的
【参考译文】
Because most of us believe that mind is separate from matter, we think that thoughts can be hidden and made powerless; this allows us to think one way and act another.
因为我们多数人相信思想和物质是没有联系的,我们会因此认为将想法隐藏起来就不会发生作用;这使得我们能说一套做一套。
【明日预告】
However, Allen believed that the unconscious mind generates as much action as the conscious mind, and while we may be able to sustain the illusion of control through the conscious mind alone, in reality we are continually faced with a question: “Why cannot I make myself do this or achieve that? ”