萨古鲁:如果你真的关心你的孩子,你应该怎么做?

Sadhguru: If parents are truly concerned about their children, they must raise their children in such a way that the child will never have any need for the parent. The process of loving should always be liberating, not entangling. So when your children are born, allow them to look around, to spend time with nature and by themselves. Create an atmosphere of love and support. Allow them to grow, allow their intelligence to grow and help them look at life on their own terms, as human beings – not identified with the family, wealth, or anything else. Just helping them to look at life as human beings is very essential for their well-being and also that of the world.
Sadhguru(萨古鲁):如果父母们真的关心他们的孩子,那么养育他们的方式应该是让他们永远都不需要父母。爱的过程应当总是给对方带来解放,而不是增加纠缠。所以当你的孩子出生了,让他们去四处看看,花时间与大自然相处以及独处。创造一个爱与支持的氛围。让他们成长,让他们的智力成长并帮助他们以他们自己的角度看待生命,以人的身份——而非着眼在家世、财富或任何其它东西之上。仅仅帮助他们以人类的身份去看待生命,对他们的幸福和世界的幸福来说都是至关重要的。

Your home should not be a place for you to impose your culture, ideas and morals upon your children. It should instead be a supportive atmosphere. If children feel most comfortable at home, they will naturally try to spend more time there than outside. Right now, a street corner may feel like a more comfortable place for them than being at home because of the impositions they face. So, if that discomfort is absent, they will not make the street corner a sanctuary. This does not mean that they are not going to be exposed to the hard realities of the world. They will be, and these realities will influence your children in some way or the other. But always, parents encouraging their children to think for themselves, to use their own intelligence to see what is best, are the greatest insurance for a child to grow up well.
你的家不应成为你将你的文化、想法和道德强加给你孩子的地方。它应该是一个充满支持的氛围。如果孩子在家里感到最舒适,他们自然想要在那里度过比在外面更多的时光。现在,因为他们所面对的强迫,比起在家,街角可能是让他们感觉更舒适的地方。所以,如果没有那种不舒适,他们不会把街角当成庇护所。这不意味着他们不会暴露在世界的残酷现实中。他们会,这些现实会这样那样地影响你的孩子。但父母鼓励孩子独立思考,用他们自己的智慧去看什么是最好的,这永远是一个孩子好好成长的最佳保障。

Most adults assume that as soon as a child is born, it is time to become teachers. When a child enters your house, it is not the time to become a teacher; it is time to learn, because if you look at yourself and your child, your child is more joyous, isn’t it? You lived like a zombie before this little bundle of joy entered your life. Now, unknowingly, you have started laughing and singing, you crawl under the sofa along with the child. Life is happening because of them, not because of you. The only thing that you can teach your child – which you have to, to some extent – is how to survive. But a child knows more about life itself, experientially. An adult is capable of all kinds of suffering – imagined suffering. A child has still not gone to that. So it is time you learn life from them, not the other way around.
大多数成年人认为孩子一出生,自己就该为人师表了。当一个孩子来到你家时,这不是成为老师的时候,而是向他学习的时候,因为如果你看看你自己和你的孩子,你的孩子更快乐,是不是?在这团小开心进入你生命之前,你活得像一具行尸走肉。现在,不知不觉地,你开始笑,开始唱,开始跟着孩子在沙发底下爬。生命因他们而发生着,而不是因为你。唯一你能够教给孩子的——在一定程度上也是你必须要教的——是如何生存。但在体验层面上,一个孩子对生命本身知道得更多。成年人可以以各种各样的方式受苦——想象出来的苦。而孩子则尚未走到那一步。所以是你从他们那里了解生命的时候了,而不是反过来。

原文链接:

isha.sadhguru.org/global/en/wisdom/article/love-your-kids-liberate-them

(0)

相关推荐