古诗词日历 | 张九龄《西江夜行》
译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
译 文
漫漫长夜,亲人又在何处?皓月之下,行舟在澄澈的潭水。
天地悠悠,旷远而苍茫;思乡之情,急切而忧伤。
身外之景寂静自然没有纷扰,潭中清流纡缓潺潺清澈见底。
时时想念归家 ,林中叶子更换了多遍;愁苦地坐着,寒冷的露水渐渐生起。
沙洲孤鹤,夜半时分,突然长鸣,让人更加惆怅心惊。
注 释
遥:远。这里指时间漫长。
天宇:天空。露华:露水。
赏 析
赞 (0)
译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳
译 文
漫漫长夜,亲人又在何处?皓月之下,行舟在澄澈的潭水。
天地悠悠,旷远而苍茫;思乡之情,急切而忧伤。
身外之景寂静自然没有纷扰,潭中清流纡缓潺潺清澈见底。
时时想念归家 ,林中叶子更换了多遍;愁苦地坐着,寒冷的露水渐渐生起。
沙洲孤鹤,夜半时分,突然长鸣,让人更加惆怅心惊。
注 释
遥:远。这里指时间漫长。
天宇:天空。露华:露水。
赏 析