0621摩洛哥新闻速读:BAC2021全国女状元来自马拉喀什

根据官方时间,今日摩洛哥国内官方时区为GMT+1,与我们国内亲人所在时区GMT+8相比,晚7小时

Covid. Les personnes qui ont raté leur première vaccination peuvent se présenter directement au centre désigné (source autorisée)

官方授权消息源:错过第一针疫苗注射者可以直接前往指定疫苗站进行接种

La source: https://www.medias24.com/2021/06/20/covid-les-personnes-qui-ont-rate-leur-premiere-vaccination-peuvent-se-presenter-directement-au-centre-designe-source-autorisee/

Après la réception d’une nouvelle livraison de vaccins par le Maroc, les personnes qui, pour une raison ou une autre, n’ont pas pu recevoir leur première dose de vaccin, peuvent désormais se présenter directement au centre de vaccination désigné pour leur première vaccination, apprend Médias24 de source autorisée.

Au cours des deux dernières semaines, des rendez-vous ont été reportés et le rythme d’administration des premières doses a fortement baissé jusqu’à atteindre un millier seulement certain jour, en raison de la baisse du stock national.

在摩洛哥本周末收到新的一批国药疫苗后,Médias24的官方授权消息源表示,因各种原因错过第一针新冠疫苗注射的人员可以直接前往指定疫苗站点进行首针的注射。

过去两周内,由于摩洛哥的疫苗库存紧张,很多疫苗的接种预约被推迟且首剂的接种速度严重减缓,而中国最近送达的100万份国药疫苗打破了这个局面。

Entrée au Maroc: l’isolement sanitaire a permis de détecter des cas de covid-19

当局消息源:隔离期间发现确诊病例

La source: https://www.lesiteinfo.com/maroc/entree-au-maroc-lisolement-sanitaire-a-permis-de-detecter-des-cas-de-covid-19/

Selon nos confrères du site »alyoum24″, plusieurs cas confirmés de Marocains en provenance de pays du Proche-Orient ou du Golfe ont été détectés pendant leur quarantaine de 10 jours dans un établissement hôtelier. Et ce, rapporte la même source, même si ces MRE ont été vaccinés et ont présenté un PCR négatif.

根据媒体alyoum24的报道,尽管入境时已经接种疫苗并且出示了核酸检测阴性证明,多个来自近东和海湾地区的摩洛哥人在为期10天的隔离中被确诊出感染了新冠病毒。

Bac 2021 : la lycéenne qui a décroché la meilleure note au Maroc se confie à 2M.ma

2M电视台采访BAC2021全国状元

La source: https://2m.ma/fr/news/amina-detentrice-de-la-meilleure-note-au-bac-2021-je-ne-mattendais-pas-a-etre-premiere-au-niveau-national-20210620/

Avec une moyenne de 19,53/20, soit la meilleure note du baccalauréat 2021, Amina Zerouali a obtenu son bac haut la main à la session de juin en se classant première au niveau de l'académie régionale d'éducation et de formation de Marrakech-Safi, dans la branche des sciences physiques, section française.

Contactée par 2M.ma, la jeune fille, qui était scolarisée dans l'établissement privé "Complexe Al Awail" à Marrakech, a exprimé sa grande joie d'avoir réalisé cette prouesse. Son souhait est de poursuivre ses études en médecine ou en architecture, a-t-elle dit.

来自马拉喀什-萨菲大区的女生Amina Zerouali在本月举行的摩洛哥全国高中会考BAC2021中以19.53/20分的成绩获得最高分,其学科为理科。在接受2M电视台的采访中,这名来自马拉喀什Al Awail综合私立机构的女状元没有掩饰其夺魁后的喜悦与激动,并表示希望在未来从事医学和建筑学的学习。

Settat: Un 1er studio pour la production de contenus pédagogiques numériques voit le jour

萨塔特成立第一所专门制作数字教育内容的工作室

La source: https://2m.ma/fr/news/settat-un-1er-studio-pour-la-production-de-contenus-pedagogiques-numeriques-voit-le-jour-20210620/

Le premier studio de production de contenus pédagogiques numériques dans les universités publiques a été inauguré, récemment, au siège de la Cité de l'Innovation de l’université Hassan Premier à Settat.

Fruit du renforcement de la coopération entre le ministère de l'Éducation nationale, de la Formation professionnelle, de l'Enseignement supérieur et de la Recherche scientifique, l'université Mohammed VI polytechnique et la Fondation OCP, ce projet s'inscrit dans le cadre de la convention de partenariat, signée le 19 juin 2020 entre les parties précitées pour favoriser le développement de la recherche scientifique et de l'innovation au Maroc, valoriser les résultats de la recherche et promouvoir l'enseignement à distance.

Selon un communiqué conjoint des parties concernées, ce projet s'inscrit également dans la convention spécifique de partenariat ayant pour objectifs la création de 14 studios de production de contenus pédagogiques numériques, ainsi que la mise en place d’un Centre national de digitalisation et de l'enseignement à distance.

摩洛哥公立大学第一个制作数字教育内容的工作室最近在塞塔特哈桑一世大学的创新城总部落成。

根据发布的联合声明,该项目是摩洛哥教育部、穆罕默德六世综合理工大学UM6P和 OCP 基金会深化合作的结果,是其于 2020 年 6 月 19 日签署的合作协议的一部分。各方通过合作旨在推动摩洛哥科研创新发展,增加科研成果,推进远程教育。该项目也是具体合作协议的一部分,其目标是创建14个数字教育内容制作工作室,以及建立一个国家数字化和远程教育中心。.

新冠相关:6月21日新增确诊,治愈,死亡各86例,6例,217例

Bulletin COVID-19 Quotidien au 21 juin 2021

La source: http://www.covidmaroc.ma/Pages/LESINFOAR.aspx

根据摩洛哥卫生部发布的每日新冠疫情数据,过去24小时内新增新冠确诊病例86例,令累计确诊总数达到526449例。

新增217例死亡病例,累计死亡病例达到9454例,死亡率为1.80%。

新增6例治愈病例,令累计治愈病例总数达到513388例,治愈率为97.52%。

今日共进行5468例新冠测试,因此阳性检出率为1.57%。

目前现存确诊数目为3595例,重症病例205例(包括疑似),其中4例使用主动呼吸机治疗、103例使用被动呼吸机治疗。

截至今日累计已有9463219人接受新冠疫苗第一剂接种,其中8300556人完成了第二剂的接种。

近期摩洛哥新闻速读文章如下:

0620摩洛哥新闻速读:BAC2021成绩发布

0619摩洛哥新闻速读:卡萨Derb Sultan发生骇人惨案

0618摩洛哥新闻速读:当局公布隔离酒店名单

CSMD专题文章如下:

0530摩洛哥新闻速读:《摩洛哥全新发展模式报告》的部分问答

摩洛哥全新发展模式-目录与前言

摩洛哥全新发展模式(01)-目标和方法(付费阅读)

摩洛哥全新发展模式(02)-第一部分01(付费阅读)

摩洛哥全新发展模式(03)-第一部分02(付费阅读)

摩洛哥全新发展模式(04)-第一部分03(付费阅读)

摩洛哥全新发展模式(05)-第一部分04(付费阅读)

摩洛哥全新发展模式(06)-第一部分05(付费阅读)

摩洛哥全新发展模式(08)-第一部分07(付费阅读)

摩洛哥全新发展模式(09)-第一部分08(付费阅读)

本栏目部分付费翻译文章如下:

HCP报告:2020年的摩洛哥国民经济形势(付费阅读)

大麻合法化研究报告-摩洛哥内政部(付费阅读)

DEPF发布摩洛哥-非洲贸易数据(截至2019年)(付费阅读)

2020年摩洛哥海关缴获的非法货运和毒品走私总结(付费阅读)

摩洛哥无犯罪证明副本(l'extrait de Casier Judiciaire)在线申请流程(付费阅读)

摩洛哥平均家庭年收入(摘自HCP报告)(付费阅读)

(0)

相关推荐