重要 | 关于《忍者神龟终极视觉进化史》署名确认的公告

硬广植入,我们将参加于本周周末两天在上海跨采中心举的第二届摩擦大会。届时,大家有希望前来交流相聚的,或者需要给之前ZHONG筹的两本书《童话往事》《变形金刚 时代》签字留念的,我和林翔老师会在现场欢迎大家的到来。

++++

大家好。就在刚才,我们刚刚完成了《忍者神龟终极视觉进化史》的内部审校。明天一早我们将把全部稿件送去出版社一审一校。这里,再次对校审的迟滞表达我们衷心的歉意。但我们是真心希望每一本经我们手的书,能尽可能文字精准一些,错误少一些。所以还是坚持每次我们自己先校审一遍,但这样一来势必耽误很多时间,有时候就会拖延进度,这点,还请大家多包涵。

既然,明天全书就要进入“出版社时间”了,所以,我们的一些例行流程也将随即展开。排在首要的,自然是关于书中署名的排版页设计。之前参加过我们的《变形金刚 时代》《希曼与希瑞经典动画之旅》ZHONG筹的朋友们都很熟悉这个环节了。

我们这里再次重申一下我们请大家署名的原则

1、一本书对应一个署名

2、署名不能超过13个字节

3、不能违反公序良俗和国家法律

4、其他公认的不适合的署名,应予改正。

我们将于今天晚上24:00开启署名更改通道,请大家抓紧时间,我们的通道将于本周日晚24:00停止,请大家相互转告。需要修改自己署名的,请到各自的个人账户后台进行修改。如仍有不明白之处,请直接加我的微信(GUANZHONGAFU),我来协助一下。

争取下周排好,到时再发给大家预览。

==============

关于今后怀旧流行文化项目的发展与推广计划,我们上周在隔壁的“二希”群有过详细的阐释,这里就不再赘述了。大家需要了解的可点击下面的链接进行浏览。https://zhongchou.modian.com/p/update_detail/43171/34812

简单的说,就是本项目是我们近期发起的最后一个怀旧情怀类的项目了。今后一段时间我们将不再发起任何新项目了,直到把二希和四小龟项目完全交付后,再考虑重启。与此同时,我们剩下的五六个项目我们将全力推进创作,随时向大家通报。

最后,再次提醒一下大家,抓紧时间修改自己的书中署名,本周日晚24点将关闭改名通道,谢谢协助。

晚安。

========

广而告之

1

END

1

【童话往事:中国译制动画片(1979-1992)丛书介绍】

“童话往事”创作团队花费8年多的时间,采访了130余位当年的电视工作者和配音艺术家,期间还前往中国国家音像资料馆、上海音像资料馆、中央电视台、北京电视台、上海电视台、广东电视台,以及国家图书馆、上海图书馆、广东省图书馆等全国十多家图书馆,调阅和查看了大量的文献资料以及珍贵视频。书中对1979年至1992年间中央电视台和地方电视台热播过的主要外国动画电影和电视动画片进行梳理与回顾。内容包括这些动画片在原出品国的制作播出情况,以及引进中国后的译制、播出情况和社会反响、观众回忆等。丛书涉及作品粗略统计约150部。以中央电视台和中国各省市两级电视台首播的时间顺序为序,每篇介绍一部片子,两卷总计约67万字、500余幅图表。形成了一条完整的中国大陆引进播出外国动画片的时间路线图。

1、对全书回顾的约150部外国动画片当年的引进人、译制者、配音员等历史亲历者,在每一篇撰文时均以不同方式进行了相应的采访,获得了大量的第一手史料,生动鲜活的采访内容定会令读者感触良多,让我们更好的了解那个年代人们的精神风貌。

2、在梳理和回顾每部外国动画片之余,做适当的延伸,通过大量的图表、注释、附章等形式,以及章节概述等,对当时与作品制作、引进、播出相关的历史、文化、社会事件、政策法规加以盘点介绍。信息丰富,史料翔实,是从业人员及研究学者理想的参考资料;

3、早年引进的一些思想性与艺术性俱佳的经典之作,由于部分作品较为冷门,作品情况及所属公司情况曾长期为国人或动画业界所忽视,国内鲜有介绍,此次,丛书就其制作发展史、作品特色、品牌营销做了较为详细的介绍,均属国内首次。

“影像     情感     童年”

(0)

相关推荐