何海荣丨土音雅字——趣谈濛江土白话(一)

西江水月

江月

西江水月广西历史文化研究会电子藏经阁书目(一)

志史丛书

全国类

《大明一统志》 【明·天顺五年内府刊本】 李贤等奉敕修

广西类

《广西通志》 【明·嘉靖十年刊本】林富 黄佐 纂修

《广西通志》 【明·万历二十七年刊本】苏濬纂修

《广西通志》 【明·康熙卅十五年刊本】郝浴修  王如辰等纂

《广西通志》 【明·嘉庆二十七年刊本(点校本)】 谢启昆修,胡虔纂

《广西通史》 【1996年·广西人民出版社】 钟文典

梧州类

《梧州府志》 【清·乾隆卅十九年刊本】吴九龄修 史鸣皋纂
《梧州府志》 【清·同治二十七年凤台书院重刻本】吴九龄修 史鸣皋纂
《苍梧县志》 【清·同治十三年刊本】 蒯光焕、李百龄修
《藤县志》   【清·光绪卅十四年刊本】边其晋修 胡毓墦纂
《藤县志》   【1996年·广西人民出版社】
《梧州地区志》 【2011年·广西人民出版社】

地理丛书

《支那省别全志·广西省》(日文版) 【1917年·日本东亚同文会】

《分省地志·广西 》 (1939年 版)【民国二十八年·中华书局】 吴世勋著

《广西壮族自治区藤县地名志》 【1987年·广西人民出版社】朱智林编

军事丛书

《苍梧总督军门志》 【明·嘉靖三十一年刊本】应植初修

《殿粤要纂》 【明·万历三十年刊本】杨芳修

文献丛书

《明清进士题名碑录索引》  【1963年·上海古籍出版社】 朱保炯、谢沛霖编

《清代官员履历档案全编》  【1997年·中国第一历史档案馆藏】 秦国经主编

《清代硃卷集成》 【1992年·台湾成文社】 顾廷龙主编

诗文丛书

《爻山笔话》  【清·同治三年羊城味經堂刻本】 苏时学著

《王维新韵文集校注》 【2003年·广西大学】 王维新著 彭君梅校注

民俗丛书

《广西藤县民情》 【1920年·北京大学民俗丛书】 陈思述著

《坦园日记》 【1983年·上海古籍出版社】 清·杨恩寿著

地图丛书

广西舆地全图(含各县分图)【清·光绪二十四年北洋机器制造总局算学堂绘制】 张联桂审验

清内府舆地图缩摹本 【清·道光十四年刻本】 六严著作

上列古藉(电子版)是方家们研究本地历史文化,编制地方志,族谱,家志等必不可少的工具。欢迎各位有需要的朋友来电咨询,联系人:何老师,咨询电话:13517646524(微信同号)。

西江水月第444期

作者 简介

何海荣,笔名孤棹摇风,海歌,号梦荷斋主人。1974年生,广西藤县人。现任梧州晨鸡国学社社长、藤县濛江诗社副社长、藤县浔江诗社副社长,烟雨楼诗社副社长。《西江水月》微刊总编辑、《浔风》诗刊副总编。曾任《藤县历代诗词选》编校、《浔江集韵》一、二辑总策划。作品散见于网络及各地报刊书章。有诗词集《心茗集》一卷。编著有地方风物志《安城风韵》、方言志《土音雅字》各一卷。

土音雅字——趣谈濛江土白话(一)

何海荣

文化伴随语言而产生,语言是文化的基础。粤语是中国汉语的八大方言之一,在国内主要流行于广东的中西部、广西的东南部。在广西,粤语一般称为白话,可分为广府片、勾漏片、邕浔片、钦廉片等四片。近代粤语奉广府片的广州音为正音,大多数不属于梧州、南宁、桂平等城市范畴的村镇所有的粤方言,人们便俗称之为土白话。藤县濛江流域的文化,属于岭南文化的次文化,其语言列入粤方言的勾漏片。濛江的土白话,方音有特色,文化有特点,具有鲜明的方音特色和文化底蕴。

  濛江土白话的形成复杂,其主体词汇除80%来自粤语外,其来源还可分为五大部分。一为古汉语;三为明清时驻地军人所用的平话;三为元末明初自桂西北移来防瑶的僮族语言;四为清雍正年间从广东迁来的客家人的语言;五为近代香港粤语。濛江话听起来似乎很土,但许多字词却字正腔圆。

  一、濛江土白话的古汉语成份可以分列为以下几点:

 

“民以食为天”,了解濛江土白话须从“吃”字说起。

  吃 大家知道有个很流行的说法是:外国人见面喜欢谈天气而中国人见面不论任何时间、任何地点、任何场所 二个中国人碰面,一定会说:你吃了没啊。粤语用于吃饭一词,为“食饭”,食,最早或见于《易·需卦》君子以飮食宴乐。而濛江话虽属于粤语方言,但是却用“吃饭”一词,“吃”在南北朝前一般不当“吃东西”讲,实义为口吃,结巴。“吃东西”的意义,古代写作“喫”。如《世说新语·任诞》有句:友闻白羊肉美,一生未曾得喫,故冒求前耳,汉字简化后(不是近代的简化字,汉字历史上有多次简化)“喫”写作“吃”,如杜甫《送李校书二十六韵》的:临岐意颇切,对酒不能吃。所以说食饭是上古汉音,吃饭属中古汉音。吃饭也不是土得掉渣的用语。

  吃饭未曾(吃饭唔曾  吃饭曾) 濛江话的日常问候语谓“吃饭了没有”为“吃饭未曾”,未曾意即未曾经历,没有。见于《墨子·亲士》:“缓贤忘事,而能以其国存者,未曾有也。”。濛江话(又或者整个藤县话)将“曾”字转音读为“藤”字,往往令外地人对这个“藤”摸不着头脑,今宜正音。

  吃朝  吃晏  吃夜  是濛江话“吃早饭,吃中午饭,吃晚饭”的称谓,朝,濛江话里,从天亮到中午十点多都叫“朝”。普通话中一般说“早上”或“上午”,只在“朝阳”等语词中才用“朝”。晏,在濛江话里,从中午十一点多到下午三四点都叫“晏”。普通话中一般说“中午”或“下午”。夜,则只在指从下午五点多到晚上八点这个时段。“朝”,为早上之意,可见于《论语·里仁第四》:子曰:朝闻道,夕死可矣;“晏”其本义为迟、暮。《论语·子路》——冉子退潮,子曰:"何晏也?"。《吕氏春秋·慎小》——二子待君,曰晏。白话(食晏)是介于午饭和晚饭之间的那一餐,相当于饮下午茶之意,但濛江人只一日三餐,久而久之,吃晏就变成了吃午饭。至于吃夜,望文生义,通俗可解。

宵夜  濛江话谓为晚餐之后,在晚上时吃小餐。宵夜与夜宵可互用,其原意均为夜晚,最早见于《淮南子·兵略训》:“因其飢渴冻暍,劳倦怠乱,恐惧窘步,乘之以选卒,击之以宵夜,此善因时应变者也。”引申为夜间小吃是由同音词“消夜”一词转音而来,元吴自牧《梦粱录》:“除夕内司意思局进呈精巧消夜果子盒”。意为宵夜。

  錩   濛江话谓全套厨具为鼎锅镬錩,“ 錩”是供炒菜用的铁镬。这种炊具形如大盆,其上圆阔,其下浅凹,状若球冠,而把圆柱形的或小口大腰底圆的煮饭炊具称作“锅”。今现代汉语不分“ 錩”、 “锅”,把炒菜炊具和煮饭炊具拢统称作“锅”。

  打边炉  濛江话谓吃火锅的说法,古用法见于(元)吕诚《来鹤亭集.南海口号六首.其五》:“炎方物色异东吴,桂蠹椰浆代酪奴。十月暖寒开小阁,张灯团坐打边炉。”

  潲   濛江人谓倒去喂猪的剩饭中的汁为潲,亦源于古时,《广韵》潲,豕食。豕,猪也。

(二)在字义上,濛江话的用语沿袭古代字义,听似土俗,但在古书中能一一找到对照,如:

 (现多俗写为佢) 濛江话来表示第三人称代词的“他”、“她”和“它”等,“渠”其实是古汉语,东晋南朝起曾广泛使用,如《三国志·吴志·赵达传》:“女婿昨来,必是渠所窃”;又如《全唐诗·诗三百三首》:“蚊叮铁牛,无渠下觜(嘴)处”。在东汉《孔雀东南飞》“虽与府吏要,渠会永无缘。”以及宋代理学大师朱熹名句“问渠那得清如许,为有源头活水来。”都能找到其出处。

    濛江话常话某人品行不行,“有娘生,冇爷教”。有称干爹为契爷,濛江话“爷”的意思是父亲,在现代汉语中却是“父亲的父亲”。濛江话的爷其实来源于古汉语中。古汉语用“爷”来表示父亲,如《木兰诗》:“军书十二卷,卷卷有爷名”、“朝辞爷娘去,暮宿黄河边”等,句中的“爷”即 “父亲”。

    濛江话“有强奸,冇局赌”,局是强迫的意思,而现代汉语的“局”、是没有这样的含义的。而我们从《儒林外史》中的《范进中举》可以看到文中有 “被众人局不过”的用语。

  系(现多俗写为係) 濛江话用“系”而不用“是”来代表正面答覆,但“系”是明清小说中常用字,也是当今法律文书代表“是”的必用字。(明)罗贯中《三国演义》第二回:“使廷臣奏董太后原系藩妃”;(清)曹雪芹《红楼梦》第一回:“此系身前身后事,请谁记去作奇传?”

  (现大多俗字为俾 ) 濛江话是给予的意思,最早见于《诗经.鄘风.干旄》:“彼姝者子,何以畀之?”

    濛江话是看的意思,《广雅·释诂》:“睇,视也。

  冇  濛江话“没有”的意思。源于此“毋”(意为不)字的古字变形而来。

  屙  濛江话谓去大小便谓屙屎、屙尿,《玉篇》、《字汇》乌何切,音阿。上厕也。濛江人常用“你都冇见过大蛇屙屎”,来比喻没有见过大场面。

  

(现大多俗写为企) 濛江话指站立,《广韵·纸韵》:“渠绮切,立也。”

  

执  濛江话有有“抓”“拾”“握”等词义。保留了古汉语的意思,如“执起身”(拾起来)。而现代国语已经将“执”字放在抽象一方面意思,如“执照”。

    濛江话把削呼为批,如批蔗。古源于《集韵·齐韵》:“篇迷切,削也。”

    濛江话意思是住,如你停在边忽。(停的释义本是短暂居住的意思,如晋· 陶渊明《桃花源记》——停数日。但在濛江话的语境里,既可以是短暂居住也可以是长期居住)。

  熟  濛江话,熟亦表示会、懂或者精通某事,例如:熟开车,熟捉象棋。

  

  条(实是足字边加繁体条字的古汉字) 濛江话指跑、逃。其本字为跳,意思与逃通。解字见诸于《前汉·高帝纪》汉王跳。《注》如淳曰:音逃。谓走也。又徒了切,音窕。《类篇》挑战。又徒吊切,音调。行貌。濛江话的句例如:条死;老豆拎棍来,仲冇条! 

往期回顾

何海荣丨濛江饷捐局

何海荣丨己亥年词集(8首)

何海荣丨濛江八景题咏

何海荣丨濛江凤岭及其题咏

何海荣丨濛江概况

秦艳华丨2019年诗词作品选

杨文娟丨2019年七言绝句选

何海荣丨己亥年绝句集(22首)

何海荣丨己亥年七律集(61首)

《安城风韵》众筹方案和捐款公示(30)

本期                   诗文丨海歌        图片丨网络

关注我们

公众号ID:xjsy2008

传承文化   弘扬国粹

(0)

相关推荐

  • ​“你”在古汉语中可表示为:“尔”“若”“汝”。

    ​"你"在古汉语中可表示为:"尔""若""汝". 1.<肴之战>:"尔何知,中寿,尔墓之木拱矣. ...

  • 你们觉得广东人怎么样?

    一.广东人喜欢穿拖鞋: 别的省份的人都喜欢穿正装,穿西装,打领带.而广东人却偏爱于穿拖鞋,超喜欢穿拖鞋.在广东的街头,如果看到穿西装.打领带.穿得人模狗样的人,那他大概率会是外省人.如果看到穿着拖鞋. ...

  • 何海荣丨从《回乡偶书》一诗中略谈“来”字在粤语中的读法

    作者简介 何海荣,笔名孤棹摇风,海歌.1974年生,广西藤县人.现任晨鸡国学社社长.藤县濛江诗社副社长.藤县浔江诗社副社长,烟雨楼诗社副社长.<浔风>副总编,作品散见于网络及各地报刊书章. ...

  • 何海荣丨对句与成联三则

    作者简介 何海荣,笔名孤棹摇风,海歌,号梦荷斋主人.1974年生,广西藤县人.现任晨鸡国学社社长.藤县濛江诗社副社长.藤县浔江诗社副社长,烟雨楼诗社副社长.<浔风>副总编.曾任<藤县 ...

  • 何海荣丨旭日阳光诗作简评三则

    作者简介 黎华旭,笔名旭日扬光,1974年生,广西容县黎村人.喜好诗词,闲时写诗为乐. 山居 作者:旭日阳光 岭上青田溪畔家,炊烟袅袅接云霞. 春来何事莺声早,满垌风香满涧花. 何海荣点评: 此诗为田 ...

  • 何海荣丨柘菡诗作简评三则

    作者简介 秦艳华,笔名柘菡.广西容县人,旅居苏州,爱好古典诗词,执古韵之雅,与世无争. 题村边韵事 作者:柘菡 万唤声中始出来,敛衣报说莫疑猜. 谁明掩映抽心菜,俱是前春寡妇栽. 何海荣点评: 此为题 ...

  • 何海荣丨清明诗词三首

    作者简介 何海荣,笔名孤棹摇风,海歌,号梦荷斋主人.1974年生,广西藤县人.现任晨鸡国学社社长.藤县濛江诗社副社长.藤县浔江诗社副社长,烟雨楼诗社副社长.<浔风>副总编.曾任<藤县 ...

  • 何海荣丨晨睿诗作简评四则

    作者简介 黄二惠,笔名晨睿.广西容县人,容县柚乡女子诗社社员.喜爱古诗词.偶有所作. 柚花 作者:晨睿 万绿丛中开不休,星星点点满枝头. 瓣如素玉光还洁,蕊似莹黄淡且柔. 一岭馨香招远客,千重解语惹乡 ...

  • 何海荣丨闲说泰山石敢当

    作者简介 何海荣,笔名孤棹摇风,海歌,号梦荷斋主人.1974年生,广西藤县人.现任晨鸡国学社社长.藤县濛江诗社副社长.藤县浔江诗社副社长,烟雨楼诗社副社长.<浔风>副总编.曾任<藤县 ...

  • 何海荣丨黄丹驿小考(修订版)

    作者简介 何海荣,笔名孤棹摇风,海歌,号梦荷斋主人.1974年生,广西藤县人.现任晨鸡国学社社长.藤县濛江诗社副社长.藤县浔江诗社副社长,烟雨楼诗社副社长.<浔风>副总编.曾任<藤县 ...

  • 何海荣丨就乾隆《藤县何氏族谱》序中的细节与族人商榷

    作者简介 何海荣,笔名孤棹摇风,海歌,号梦荷斋主人.1974年生,广西藤县人.现任晨鸡国学社社长.藤县濛江诗社副社长.藤县浔江诗社副社长,烟雨楼诗社副社长.<浔风>副总编.曾任<藤县 ...