名诗《弃妇》翻译|译文|赏析|解读

《弃妇》

李金发

长发披遍我两眼之前,

遂隔断了一切羞恶之疾视,

与鲜血之急流,枯骨之沉睡。

黑夜与蚊虫联步徐来,

越此短墙之角,

狂呼在我清白之耳后,

如荒野狂风怒号:

战栗了无数游牧。

靠一根草儿,与上帝之灵

往返在空谷里。

我的哀戚惟游峰之脑能深印着;

或与山泉长泻在悬崖,

然后随红叶而俱去。

弃妇之隐忧堆积在动作上,

夕阳之火不能把时间之烦闷

化成灰烬,

从烟突里飞去,

长染在游鸦之羽,

将同栖止于海啸之石上,

静听舟子之歌。

衰老的裙裾发出哀吟,

徜徉在丘墓之侧,

永无热泪,

点滴在草地为世界之装饰。

【赏析】 这是李金发的早期杰作,冠于他的第一部诗集《微雨》之首,是公认的也是他本人自认的代表作。全诗四节,表面描写了流落在穷困之中的弃妇的悲哀痛苦,其象征含义则写出诗人在这冷漠的世界中感到的凄凉与孤独,他冷寂的内心在这浊世之中体味着被遗弃的悲哀。

第一节,诗人用典型的象征派手法描绘弃妇的悲惨形象,“长发”、“鲜血”、“枯骨”构成形象的主体,环绕在她周围的是黑夜、蚊虫、狂风。这一切在急流、沉睡、狂呼、怒号等令人恐怖的动态的搅动下着实让人感到战栗,弃妇的形象让我们感到惊异,而她周围的世界则让人憎恶,从这个形象上不难意识到她与世界的隔膜以及世界对她的遗弃。第二节,描写的弃妇的内心世界更是凄凉,唯一的精神寄托是靠一纤细草与上帝之灵相互交往。山泉长泻,红叶飘零,弃妇的灵魂在无常的世界中游荡,外在形象与内在灵魂互相映证,弃妇的丑恶完全是由遗弃她的世界造成的。第三、四节,诗人改用第三人称描写弃妇的孤寂之感,“弃妇之隐忧堆积在动作上”,“哀老的裙裾发出哀吟,徜徉在丘幕之侧”,这里虚幻的精神内容作者直接用形态动作表现,内在精神与外在世界产生动感的飞跃,构成了特定的审美世界。第三人称的写法把诗人的自我分离出来反过去审视这个审美世界,这是象征主义诗歌表现方法的全部精髓。

“弃妇”虽然被遗弃,但还希望理解这个世界,重新被世界所容纳。“弃妇”渴望“夕阳之火”把“时间之烦闷化成灰烬”,尽力抛洒出去,然后留下清灵的“自我”,在一个宁静的属于我的世界中“静听舟子之歌”,“永无热泪”实际上是正话反说,谴责世界的同时表达了对世界的挚爱之情,外冷里热,这是象征派诗歌的另外一个重要特征。

(0)

相关推荐

  • 夜深知雪重,时闻折竹声

    夜雪唐 白居易已讶衾枕冷,复见窗户明.夜深知雪重,时闻折竹声. 赏析:这首诗新颖别致,立意不俗.咏雪诗中写夜雪的不多,因为雪无声无味,只能从颜色.形状.姿态见出分别,而在沉沉夜色里,人的视觉全然失去作 ...

  • 高中语文课本写作素材整理(必修二)赶紧收藏保存吧

    (1)<荷塘月色> :苦闷与追求 在那个铁屋子一样的时代,像朱自清一样的知识分子的苦闷无处不在.人们感到苦闷,是由于自我被压抑.因为尝试使生活有新的目的和意义,所以,充满追求的生活富有了崭 ...

  • 名诗《罗雷莱》翻译|译文|赏析|解读

    <罗雷莱> 海涅 不知是什么道理, 我是这样的忧愁; 一段古代的神话, 老萦系在我的心头. 莱因河静静地流着, 暮色昏暗,微风清凉; 在傍晚的斜阳里, 山峰闪耀着霞光. 一位绝色的女郎, ...

  • “吕文穆公蒙正以宽厚为宰相”原文及译文赏析原文及翻译

    吕文穆公蒙正以宽厚为宰相.太宗尤所眷遇.有一朝士,家藏古镜,自言能照二百里.欲因公弟献以求知.其弟伺间从容言之,公笑曰:"吾面不过碟大,安用照二百里?"其弟遂不复敢言.闻者叹服,以 ...

  • 《良马对》原文及译文赏析赏析原文及翻译

    良马对 <良马对>(又题<论马>) 岳武穆入见,帝从容问曰:"卿得良马不?"武穆答曰:"骥不称其力,称其德也.臣有二马,故常奇之.日噉刍豆至数斗, ...

  • 法国诗人维尔哈伦名诗《穷人们》译文|赏析|

    <穷人们> 维尔哈伦 是如此可怜的心-- 同着眼泪的湖, 它们灰白如 墓地的石片啊. 是如此可怜的背-- 比海滩间的那些 棕色陋室的屋顶 更重的痛苦与负荷啊. 是如此可怜的手-- 如路上的 ...

  • 苏辙《东轩记》原文及译文赏析原文及翻译

    余既以罪谪监筠州盐酒税,未至,大雨.筠水泛溢,蔑南市,登北岸,败刺史府门.盐酒税治舍,俯江之漘①,水患尤甚.既至,敝不可处,乃告于郡,假部使者府以居.郡怜其无归也,许之.岁十二月,乃克支其欹斜,补其圮 ...

  • 《<论语>八则》原文及译文赏析原文及翻译

    <论语>八则 子曰:"学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?" 子曰:"温故而知新,可以为师矣." 子曰:&quo ...

  • “古者,名以正体,字以表德”原文及译文赏析原文及翻译

    古者,名以正体,字以表德,名终则讳之,字乃可以为孙氏.孔子弟子记事者,皆称仲尼.江南至今不讳字也.河北士人全不辨之,名亦呼为字,字固呼为字. 偏傍之书,死有归杀①,子孙逃窜,莫肯在家:画瓦书符,作诸厌 ...

  • 《君子藏器于身,待时而动》赏析|译文|出处|解读|

    名句 君子藏器于身,待时而动. 出处 <易>曰:"公用射隼于高墉之上,获之,无不利."子曰:"隼者,禽也:弓矢者,器也:射之者,人也.君子藏器于身,待时而动, ...

  • 《洛神赋》原文、翻译及赏析

    洛神赋 朝代:魏晋 作者:曹植 原文: 黄初三年,余朝京师,还济洛川.古人有言,斯水之神,名曰宓妃.感宋玉对楚王神女之事,遂作斯赋,其词曰: 余从京域,言归东藩,背伊阙 ,越轘辕,经通谷,陵景山.日既 ...