今日考点:初高中文言文常见词“羸”的主要用法;今日文章:《聊斋志异》之《莲香》(第十一部分)

【第一部分】

【每日考点,小小拓展】今日考点:初高中文言文常见词“羸”的主要用法

今天我们来一起学习古文中常见词“羸”的主要用法

例1:生羸卧空斋,思莲香如望岁。(《莲香》)

解析:“羸”指瘦、瘦弱、衰弱等

句译:桑生躺在空空的书房里,思念莲香如同(农民)盼望丰收。

2:孝子丧亲,哭泣无数,服勤三年,身病体羸,以杖扶病也。(《礼记》)

解析:“羸”指疲困、疲乏

句译:孝子失去父母,经常哭泣,忧劳勤苦地服丧三年,身体有病疲困,用杖来支撑病体。

 【第二部分】

 【聊斋短文,小小练习】 今日文章:《聊斋志异》之《莲香(第十一部分)    

        《莲香(第十一部分)      清   蒲松龄   《聊斋志异》

原文:留之不可,怫(fú)然径去。由是于李夙夜必偕,约两月余,觉大困顿。初犹自宽解,日渐羸瘠( léi  jí),惟饮饘(zhān)粥一瓯。欲归就奉养,尚恋恋不忍遽去。因循数日,沉绵不可复起。邻生见其病惫,日遣馆僮馈给食饮。生至是始疑李,因谓李曰:“吾悔不听莲香之言,一至于此!”言讫而瞑。移时复苏,张目四顾,则李已去,自是遂绝。生羸卧空斋,思莲香如望岁。

练习:留之不可,(   )然径去。由(   )于李夙夜必偕,约两月余,觉大困顿。初(   )自宽解,日渐羸瘠(   ),惟饮(   )粥一瓯。欲归就奉养,尚恋恋不忍遽去。(   )循数日,沉绵不可复起。邻生见其病惫,日(   )馆僮馈给食饮。生至是(   )疑李,因谓李曰:“吾悔不听莲香之言,一至于此!”言(   )而瞑。移时复苏,张目四顾,则李已去,自是遂绝。生羸卧空斋,思莲香如望岁。

练习1:翻译划线的重点字词

练习2:翻译该段

【参考答案】

练习1:

生气、愤怒。

这。

还。

瘦弱。

稠。

于是、就。

派、让。

才。

完。

练习2:

莲香说完要离开,)(桑生挽留她,留不住莲香)生气径直离开了从这以后,李姓少每晚都来(和桑生一起交大约过了两个月,桑生觉得非常乏困劳累。起初桑生)还自我宽慰但是)一天天身体)渐渐瘦弱每顿饭只喝一碗粥。桑生)想要回家调养,但)还是少女)恋恋不舍,不忍心马上离开。于是就挨了几天,病倒后不能再起来了。邻生见他病重,天天派书童送饭送水。丧生到了这时才怀疑少女(是鬼物)对她说:“我后悔不听莲香的话,以致种地步!”说完,(丧生)就昏死。过了一段时间,(桑生)又一次苏醒,睁眼四下看看,少女已经离开了,从此断绝了往来。桑生躺在空空的书房里,思念莲香如同(农民)盼望丰收

  【第三部分】

【基础积累,小小补充】文常基础积累、知识拓展沉绵望岁

《莲香》本段“惟饮饘(zhān)粥一瓯”,这里的“饘”指稠、稠粥;“厚曰饘,稀曰粥”,因而“饘粥”泛指粥、稀饭等。

《莲香》本段“沉绵不可复起”,这里的“沉绵”多指疾病缠身、经久不愈,此处指桑生因患鬼症多时,一病不起。

《莲香》本段“生羸卧空斋,思莲香如望岁”,这里的“望岁”本指农夫盼望丰收,多指因饥饿而热切盼望新一季的秋收,如《左传·昭公三十年》:“闵闵焉如农夫望岁,惧以待食。”

这里用作指桑生对莲香望眼欲穿。

日积月累,水滴石穿;小小基础,渐入佳境。

(0)

相关推荐