古诗词日历 | 翁卷《乡村四月》

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译 文

山坡原野间绿意盎然,稻田里白茫茫一片,水光与天色交相辉映;在杜鹃声声啼鸣中,烟雨蒙蒙,远望如烟,别有一番滋味。

四月的乡村,正是一年里农人最忙的时节;才忙完蚕桑的农事,又要忙着去田里插秧了。

注 释

山原:山陵和原野。
白满川:指稻田里的水色映着天光。川:平地。
子规:鸟名,杜鹃鸟。
才了:刚刚结束。
蚕桑:种桑养蚕。插田:插秧。

赏 析

这是宋代诗人翁卷的一首乡村四月诗。
四月的夏天越来越漫长了,绿水青山与农民丰收,便成为美丽乡村的一道风景。
翁卷笔下的这幅乡村四月图,无疑是小满时节里最靓丽的风景线。
它被引用的频率之高,流传之广,早已成为乡村四月诗中的绝唱。
一、二句,绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。是说,山坡原野间绿意盎然,稻田里白茫茫一片,水光与天色交相辉映;在杜鹃声声啼鸣中,烟雨蒙蒙,远望如烟,别有一番滋味。
这两句交代了乡村四月的景色,即绿遍山原、白水满川,子规声里、细雨如烟。一个“绿”字、一个“白”字,概括出了乡村四月的颜色。视觉与听觉的运用,加深了我们对于四月的印象。
三、四句,乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。是说,四月的乡村,正是一年里农人最忙的时节;才忙完蚕桑的农事,又要忙着去田里插秧了。
这两句交代了乡村四月最重要的农事,蚕桑与插田。诗人不说忙,而说闲人少,正写出了农民心底对于丰收的渴望与喜悦。才了蚕桑又插田,农人的四月,在忙忙碌碌中度过,也在踏踏实实中度过。
在万物蕃秀的乡村四月,我们每个人也要无厌于日,使志无怒,使气得泄,保持虚静之心,愉悦之心,安神之心,快乐度过炎炎夏日。
遇见是缘,点亮在看

(0)

相关推荐