1980年出生于洛桑(Lausanne)的帕蒂是一位具象派艺术家,因其大胆、超凡脱俗的风景、肖像和静物作品广受赞誉,同时也挑战了具象艺术的传统。他的作品主要由柔和的色粉创作。在21世纪,色粉是一种独特的媒介,可以让他在描绘自然和人造之物中,创作出不同寻常的深浅和流动感。Portrait with Cat, 2016 pastel on canvas 150 x 100 cm
Nicolas Party: In The Studio, 3'57'' © Hauser&Wirth Gallery
如果你去问任何一个内部人士,让他们推荐新一代艺术家,尼古拉斯·帕蒂(Nicolas Party)的名字一定在名单中,他也是豪瑟沃斯画廊签约的最年轻艺术家之一。这位40岁的瑞士艺术家在近些年赢得广泛的关注,却并非源于其高科技的创作方式,恰恰相反的是,源于他的传统。
《树》,2020,水彩 纸上,30.5 x 30.5厘米 / 12 x 12英寸,©尼古拉斯·帕蒂,图片:艺术家、豪瑟沃斯
Birds Fighting for Worms, 2017 pastel on canvas 240 × 100 cm
Birds Fighting for Worms 创作过程
他独特的视觉语言融会贯通出一个充满奇异角色与形象的宇宙,通过将这些物件转化成抽象生物的形态,帕蒂在作品中传递了更深一层的关联与意义。他把独有的视觉表达融合进一个充满幻想角色和图案的世界中,其中视角被提升,呈现一种不可思议的效果。
Portraits, 2014 pastel on canvas 150 × 180 cm
Two Portraits, 2016 pastel on canvas 140 × 140 × 2 cm
对于创作,他说:“大多数时候,我在现实中绘画,现实是由世界上已经存在的图像构成的。我们可能会看到更多的东西以图像的形式呈现,而不是现实中的物体本身,因为我们现在总是在看图片和图像。所以我的灵感主要来自于我想要表现的图像。例如,我的肖像受到了其他肖像和历史上面部绘画的启发。树也是一样的。欣赏大自然并不是我创作过程的一部分,相反,我的灵感来自于树木的绘画,可以是插画、艺术、摄影……事实上,任何东西都可以。甚至孩子!”Pastel, 2019 FLAG Art Foundation, New York, NY, USA
有时,我们在看帕蒂的创作是像是对Ins的一种回应,将画作放入一个特定的背景中,这里面有一些建筑背景的介入,例如弯曲的拱门和彩色的墙壁,所以画里的一切都凸显了出来。帕蒂说:“过去的画家们会使用镜子去从另外一个角度对事物进行观察。我觉得相机在这方面比镜子更出色。当我在创作一个展览时,我会拍很多照片,这样的话,我可以回到家慢慢研究,进行调整。当画家要创作那些会挂在教堂里的作品时,他们考虑的是蜡烛的光以及画作将要被悬挂的空间。当人们问我是否考虑到Ins的时候,我的回答是肯定的。周围所有的一切都被屏幕所影响,我们现在都是'后网络艺术家’。”
Still Life, 2016 pastel on canvas 150 × 150 cmDetail from the pastel Peaches
Arches, 2018-2019 M WOODS, Beijing
在绘画之外,帕蒂还创作公共壁画、马赛克装饰画、陶器、装置作品与雕塑——包括一系列上色半身像与身体部位雕塑,影射古罗马与古希腊雕塑中的著名元素。他的色彩明亮、雌雄同体的人物雕塑大小不一,从掌上到超大型应有尽有,并以错视法固定在高度交错的大理石底座上,颠覆了常规的观察视角。帕蒂早期对涂鸦与壁画兴趣浓厚——他在这方面的重要委托作品包括了达拉斯艺术博物馆与洛杉矶汉默美术馆——这赋予他的作品与众不同的装置方式和表现感。他总是会将展览空间内涂上不同颜色、改动建筑结构,给予观众身临其境的体验。
Pot with three birds, 2018 pastel on paper 79.9 x 59.8 cmStill Life, 2018 pastel on paper 59.8 x 79.9 cmStill life with a bottle, 2012-13 oil on canvas 164 × 164 × 5.5 cm
最后,值得一提的是作为艺术界一颗冉冉升起的新星,尼古拉斯·帕蒂近几年的拍卖成绩也是非常喜人。在香港佳士得2020秋拍中,他的《静物》以1045万港币成交,刷新艺术家拍卖纪录。
Landscape, 2018 pastel on canvas 150 x 180 cm
Sunrise, 2018 pastel on canvas 160 x 180 cm
帕蒂从古典雕塑—以纯白色大理石闻名—出发,为他的「绘画雕塑」涂上鲜艳的颜色。这一非同寻常的举动在近年来广受关注,并且成为越来越多研究的对象。重要的是,帕蒂的创作模式打破了我们对古典雕塑中纯粹形式的定义和感知,以及颠覆了我们对大理石作为一种媒介的美学相关性的认知。在《脑袋》中,帕蒂采用了他熟悉的创作工具,将他的雕塑模糊用极简的抽象人体头部特征诠释出来,从而应和他在绘画中惯用的精简词汇。
Nicolas Party, Speakers, 2017. Courtesy: the artist and The Modern Institute/Tony Webster Ltd, Glasgow
大理石这一材质在不光被运用在脑袋雕塑中,它也用于被不同的错视画法精心绘制的基座中。除了外表华丽——大理石旁边是孔雀石和各种类型的木材——每个基座的尺寸也各异。它们有的太高或太宽,不实用;或者有的太瘦而不能独立站立。帕蒂在给出他的布展建议时曾表示,如此设计基座,颠倒了他们惯有的作用,所谓的“基座问题”,即使得整个展览都变成了他的一件装置艺术。
Installation view of Nicolas Party’s “pastel et nu” at the centre culturel Suisse in Paris, 2015
眼前的作品融合了当代视觉文化,灵感源自于「涂鸦」,与经典主题,静物和大师在十九世纪末和二十世纪初画的肖像。在一个庭院画廊中,帕蒂用木炭笔重新勾勒了费利克斯·瓦洛东的四肢 (Félix Vallotton’s Four Torsos (1916)),从而诠释了重复解构的愿景。彩色和框架风景叠加在巨型的裸体画上,视觉上和空间上的直面冲击为这件作品揭开了特殊的奇特体验。Rocks, 2014, Pastel on canvas, 155 x 125.5 x 6.7 cm
Installation view of Nicolas Party’s “pastel et nu” at the centre culturel Suisse in Paris, 2015
在墙上直接作画的想法源自帕蒂少时涂鸦的经历,他在一次采访中回忆道:“大概是从12岁左右到21岁的时候,我有一群非常紧密的朋友;我们晚上一起出去,被警察追赶,藏东西,晚上混进闯入一些地方。这些事创造了一种我与街头之间非常牢固的联系,就像你喜欢滑板或加入摇滚乐队一样。在90年代的那个特殊时刻,参与涂鸦是非常令人兴奋的。这可能是欧洲的第二或第三次浪潮。在一个小镇上长大,我们只有一本关于涂鸦的印刷杂志,这对我们来说是一个革命性的发现,基本上我们是一直试图模仿它。”
Portrait with Mushrooms’ (2019), Courtesy: the artist and Hauser & Wirth in Los Angeles
帕蒂在这个系列的作品中把他对媒介的特殊选择投射在了对自然和人造物体的超凡脱俗的描绘中。在《蘑菇画像》中,帕蒂将自己的形象与丰富的蘑菇融合在一起,在当代背景下重新审视源自17世纪荷兰黄金科学发展时期的概念,索托博斯科 Sottobosco。整幅绘画与生长和蜕变过程息息相关,以暗示进化的主题,也呼应了帕蒂一直以来实践对人类历史的思考。帕蒂的画作风格还借鉴了欧洲花卉静物画大师拉切尔·罗依士(Rachel Ruysch)的独特美学,为具有历史意义的索托博斯科 Sottobosco带来了新的活力。
Portrait with Frogs (2019), Courtesy: the artist and Hauser & Wirth in Los Angeles
Portrait with Snakes’ (2019), Courtesy: the artist and Hauser & Wirth in Los Angeles索托博斯科Sottobosco,指意大利语中的林下灌丛,通常是生长生活在自然界黑暗地区的植物和动物。通过他对宇宙形式的独特视角,帕蒂发现了看似不同的领域之间惊人的联系——自然、科学、艺术和历史经典——并邀请他的观众用交替的模式重新对现实思考。Dinner for 24 Animals, 2016 acrylic
尼古拉斯·帕蒂 ,《Landscape》,2013年,图片:Courtesy of the artist