别这样写英文书信好吗?
写英文书信成为了很多小伙伴们必须掌握的一项基本技能,因为它在英语考试中出现的频率非常大,几乎是百分之百。
无论是邀请信、感谢信、道歉信还是求职信等等,与复杂繁琐的基础写作和读写任务相对比而言,英文书信就更加实用而且注重交际功能。当然,对于一些小伙伴来说,要想写好一封英文书信也并不是很容易。
一些小伙伴在写信是完全不注意一些小细节,写的东西其实从日常沟通发角度来说,完全不合适。接下来和大家讲讲在写英文书信时,很多小伙伴容易忽略的几点,也许,这些知识会对你领悟一封好的英文书信如何完成带来一些启发。
高级的词汇和复杂的句式就可以得高分吗?
答案是否定的!
书信,作为一种人们沟通交流的媒介和载体,它的作用就是为了帮助人们达到沟通的目的。
因此,不是非得需要高级的词汇和句式来完成英文书信的写作,地道的英文书信用语和表达会更好。否则,一味的追求高级词汇句式也许恰恰适得其反。
比如,书信开头进行寒暄。
How are you?
How is everything going?
Long time no see.
It has been two months since we met each other last time.
I wonder if you are happy during the summer vocation.
前边的短句明显更加地道,而后边的长句就有点复杂太过了,尤其是,如果考虑到100词的限制,这就完全没有必要了。
需要区分正式和非正式书信的语言风格吗?
答案是肯定的,而且,这一点必须在审题时看清楚。比如,给长辈,老师和上级,或者陌生人需要写介绍信,推荐信和求职信时,就需要用正式一点的语言,从用词和句式上就要讲究一些。
而朋友和熟人之间的书信就可以稍微口语话,用非正式的语言,体现出两人的关系较近,否则太正式的语言给好友写信会有一种距离感。
书信语言和内容得体大家注意到了吧?!
无论是什么样形式的书信,无论是正式还是非正式的文体风格,得体的语言就凸显出你的交际礼仪和个人素养。
毕竟,写信就是带着一种沟通目的来进行的,为了达到这个目的,讲究语言的得体十分关键,不是可有可无的。这一点,也是对前两个的进一步优化和总结。
以表达感谢为例:
Thank you!
Thank you very much!
Thank you for your help!
I really thank you for your help.
I really appreciate for your help.
虽然表达的意思都一样,但是,在语气方面还是有所不同的,请你仔细体会一下下。
比如,写邀请信,你需要邀请外教来班上参加英语演讲比赛活动,并且作为评委。你觉得下面那句表达更得体呢?
另外,书写好看我们也不过于讲究了,但是至少要
整齐
清晰可辨吧!
这是一封你亲手写得信呢!
太丑的字会遭到歧视的!
欢迎您关注小木屋
最近因为屋主参加一些活动更新有点慢
感谢您体谅与支持