看电影学口语——超能陆战队

无论何时何地,只要一提起“大白~”这个名字,

你眼前浮现出一定是…… (●—●)

耳边回响起的一定是……“Hello, I amBaymax, your personal health care companion.”

没错!这部深入人心的电影就是《超能陆战队》!

它是近年来迪士尼的又一暖心力作,该电影取材于由Steven T. Seagle和Duncan Rouleau在1998年开始连载的以日本为背景的动作科幻类漫画,于2014年11月7日以3D形式在北美上映,获得第87届奥斯卡“最佳动画长片”奖。

介绍完背景,让我们一起来欣赏其中一个节选片段:

怎么样,这样蠢萌蠢萌的见面方式,是不是一次又一次融化了你的小心脏呢😏

咳咳,小伙伴们挺胸抬头向前看!因为咱们的私人健康助手——大白,对你的健康扫描要开始啦!!!

(●—●)HEllO——

a sound of distress 一声惨叫

a/the sound of是指“……的声响”,常见搭配有a sound of footsteps(一阵脚步声),the sound of laughter(笑声)等;

distress,特指生理上的痛苦(砸到脚趾就是其中之一😣)。

on a scale of...to... 从……到……

rate 定级

scale表示“刻度”,这两个表达经常联用,表示在这个估分范围内,你的评价是多少。让我们再多看一个例子:

On a scale of 1 to 10, how would you rate the course, Kung Pow Chicken?

从1到10,你给宫保鸡丁这道菜打几分?

矮油,同学不要害羞嘛

shrink 收缩,缩水

举个生活中常见的例子:The cloth shrinks in the wash.

The sweater shrank when it was washed.

这件毛衣洗缩水了。

同时,shrink可以和from连用,表示“退缩,逃避”哟。

I don't shrink from my responsibilities.

我不逃避责任。

当你试图逃避检查(shrink from the check-up),我们的大白会给你贴心安慰:

It's all right to do sth. 做……是没关系的

也可以单独使用,“It's all right”表示“没关系,不用谢”。

并且进一步告诉你:

a natural response to + n. 对……的自然反应

这句话在安慰别人的时候是妥妥地。“怕鬼不是你的问题,只是人对恐怖事件的自然反应”;

“买买买不是你的错,只是女性对……(够了!)”

好了,看个正经例句吧:

You can never be wrong , if you listen to the natural responses of your inner real self.

只要听从内在真正的自我,做出本能反应,就不会错。

scan 扫描

这个动词既可以表示医学扫描,也可以指文件扫描,另外扫描仪就是scanner噢。

好好好,你既然要检查,那就让你扫一扫呗,让我们来看看“诊断结果”——

sustain 经受,遭受

He sustained a foot injury. 他足部受了伤。

indicate 表明

Fever indicates sickness.身体发烧表明有病。

experience mood swings 经历情绪波动

experience这里作动词,表示“经历”;mood swings这个词组很形象,swing就是摇晃,“晃啊晃的心情”——引申为情绪波动。

be common on 在……很普遍、常见

Bacteria are common on the surface of raw meat.

生肉的表面往往有细菌滋生。

adolescences /ædə'lɛsns/ 青少年人群

这个词原意是指青春期(一般指成年以前由13至15的发育期),在青春期就是 in adolescene,加上复数-s泛指青少年。

是的!诊断结果(diagnoses)就是——!

欸?欸?!欸!!!

puberty /'pjubɚti/ 青春期躁动 是什么鬼啦!

其实这个词也可以用at puberty来表示在青春期,与上一个词不同的是,puberty偏向于指青春期带来的生理成熟。看例句:

The figure of a girl fills out at puberty.

姑娘的身段在青春期变得丰满。

再来印证一下,英英解释是这么说的:the time of life when sex glands become functional

(*/∇\*)我还是装作看不懂的样子吧……

健康扫描接近尾声,尽管Hiro看起来有点小崩溃……

但还是要坚持说出我们的通关密码哟!

请各位跟随我张开嘴,一起念出:I'm satisfied with my care.(我对我的治疗很满意)

“咻”地一声!本次英文健康体检结束了。各位的健康评级是满分!

下期再见啦(づ ●─● )づ。(附赠Hiro精疲力尽图)

(0)

相关推荐