杰尔查文:无法逃脱的命运|抄诗党
别离
杰尔查文 曾思艺译
无法逃脱的命运,
使你和我劳燕分飞,
带着剧痛的呻吟,
我将离别你的香闺;
我无法忍受愁苦,
整日里以泪洗面,
我无法用言语表述,
只能在心里说:再见。
我吻着你的纤纤素手,
我吻着你的清清明眸。
掉头策马离你远走,
我没有力量也不能够。
我吻着你,茫然若失,
我把整个心交给你,
也渴盼从你的口里,
把你那颗芳心获取。
18世纪七十年代初
望海潮
柳永
东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华,烟柳画桥,风帘翠幕,参差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈罗绮,竞豪奢。
重湖叠巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙。乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日图将好景,归去凤池夸。
关于老朱煮酒
更多分享,敬请期待
赞 (0)