各地方言
最近国庆小长假,小伙伴们有没有趁机回家一趟呢?没有回家的小伙伴也别沮丧,可以找老乡讲讲方言来听听熟悉亲切的语音语调。本期内容就是四位小伙伴来介绍她们的家乡的方言,一起来看(听)看(听)吧!
#1
内蒙古方言
介绍者:王宁婧
“
内蒙古东西跨度大,地形狭长,导致内蒙古地区的汉语没有统一的方言,其受周边省份影响很大,蒙东靠近东三省,所以蒙东人说话一股大碴子味,蒙西方言则与陕西山西方言相近。总之,内蒙人说汉语可谓是“集周边之灵气,吸北方之精华”,though……
▲ 蒙西人的朋友圈
接下来请欣赏语音版方言
Part 1
先说一说蒙西方言
句子:
圪蹴在圪捞捞里拿be浪浪be捞和啦啦里的圪蛋蛋。
译义:蹲在角落里用小棒扒拉犄角旮旯里的小球。(如下图所示)
词语:
·xie人
形容人好看
eg. 你长得才xie人了。
·ge草
表示顺手牵羊。
eg. 昨天从同学那儿ge草了本儿书。
·杂接
“要怎样”,既可表未听清,真诚地请求对方重说,也可在不耐烦时表示挑衅。
eg.
—“接下来需要您扫描二维码完成注册。”
—“等等,杂接?我么听清”
—“您好,您坐的这个位置我预定了。”
—“杂接了你要?有意见了?”
题外话:蒙西人分不清前后鼻音,学业水平考试前一群蒙西人面对拼音题束手无策。语文老师看到这一盛状忍俊不禁,说:“你们别复习这个了,出题的是内蒙人,内蒙人不会为难内蒙人的。”[手动doge]
Part 2
蒙(dong)东(bei)话
向上滑动阅览
东部区部分方言(东北话)
二字词汇:
熊。表示窝囊
膈应。招人烦
霍霍。浪费,糟蹋东西,把事物搞坏
嘎哒。地方,”你在哪嘎哒呢?“
隔路。与众不同且让人讨厌。
嗯呢。okk
掰扯。讨论事情,说道说道
急眼。发怒生气
得劲。巴适得很
出溜。滑(动词或者形容词)
撕吧。一种动手的行为,可以是打架(不严重),也可以是动手拒绝。
犊子。—种神兽
赖叽。—种撒娇墨迹人的方式,也可以指磨磨叽叽
趋谷。小声地说话
板正。夸人长得帅或者人或事物整齐利索。“这小伙子真板正啊”
整景儿。搞事情
赶躺儿。来得及
沙楞地。快点儿麻溜儿的。快点儿
鸟悄的。别说话,小点声,小心翼翼的。
二椅子。不男不女(贬义)
四字词语:
得了吧搜。得瑟
埋了糊汰。埋汰
扬了二正。不正经
急了拐弯。表示弯弯曲曲,也可以指说话拐弯抹角
希了马哈。糊里糊涂
滴了哪当。悬挂很多东西(偏向贬义)
鸡头掰脸。急头白脸
夹夹谷谷。表示不大方
吭哧瘪肚。说话不流畅,不痛快,吞吞吐吐
突擅反帐。办事不利索,做事没有条理。也指事物不整齐有破损
魂儿画儿。不干净,不清楚
皮儿片儿。乱七八糟
破马张飞。不安静瞎闹腾
五脊六兽。一个人无所事事,穷极无聊的状态
发糕平台 www.meitifagao.com,更好的宣传。
#2
河南方言
介绍人:李一帆&罗琬薏
2.1 河南方言简介
李一凡
“
河南方言属北方方言及官话方言,是中国最大的方言。河南方言实际上就是古代的官话,也就是说古代的普通话,国粹京剧也是用河南方言唱的。河南话与中国其他北方方言有着很大的共同点,所以基本上中国各地的人都可以听懂河南方言。
河南话虽然有些人不会说,但是能听懂,主要是大多数与普通话极其相似,只是声调不同,比起普通话,河南话显得更加中气十足。其中,河南话的标志性字就是“中”,用来表示愿意或者很厉害的意思,语气词中“来”“哩”“呗”使用也很普遍,比如说:“恁吃饭了呗?”“干啥来?”。有一些不容易听懂但挺好玩的话,例如“白吭气儿”就是别说话,“不住贵”就是没出息,“谷堆一边儿去”就是蹲一边去,“真毒气”就是真厉害。其实河南话还有很多很多有意思的表达,可以向身边的河南人询问一下,热情的河南人一定会给你更多有意思的回答呦。
接下来请欣赏河南话教学
2.2 信阳话
罗琬薏
“
见识了上面河南的方言,大家是不是以为整个河南省都是那样的呢?但是从属于河南的信阳(我的家乡)的方言,却跟河南其他城市完全不同。比如说我们这里称呼自己不会说“俺”,但是称呼对方会说“嗯”。是不是感觉很新奇呢,接下来以视频的方式给大家介绍几个很有意思的方言!
视频作者见水印
#3
江西方言
江西有很多方言,就遂川县来说就不下于三种,遂川人说的比较普遍的一种方言就是遂川土话,也有人说客家话,还有些人的方言参杂了四川口音和客家话。本人极具语言天赋,他们说的方言都能听懂。所以,为了让对方言好奇的你们对江西方言——更确切地说是遂川方言有一个更深入的了解,就让我这个遂川方言通给你们上一课吧!这里重点介绍遂川土话和客家话。
客家话起先来源于广东。客家话顾名思义就是客家人说的话。据说客家话历史悠久,客家人在古时为了躲避战乱还有一些其他的因素,就迁徙到了全国各地,自然他们的方言就被带到了全国各地,江西就是其中之一。甚至在发展过程中还有一些对应的文字,比如:“冇”就是“没有”的意思,读作“mao”,第四声。遂川土话和客家话有一定差别,音调不同,还有一些词不一样,比如“子”字客家人说“zi”,第四声,而遂川土话说“dei”,第三声。我发现,不论什么没有自己文字的方言,都和普通话有很大的相似之处,和普通话的大部分词语一样。
其实江西其他地方也有不止一种方言,比如与遂川距离很近的永新县方言和遂川的方言又不一样,是另外一个调调。以下是两段方言录音,请欣赏:
(录音原话:吃饭了吗,你觉得农大的菜怎么样,今天天气怎么样,听得懂吗?)
以上就是关于一些方言的介绍啦,如有不足,欢迎大家在评论区指出,也欢迎大家在评论区分享自己家乡有趣的方言~