潘牥《南乡子·题南剑州妓馆(生怕倚阑干)》

南乡子·题南剑州妓馆(生怕倚阑干)①
潘牥
    生怕倚阑干。阁下溪声阁外山。惟有旧时山共水,依然。暮雨朝云去不还。
    应是蹑飞鸾②。月下时时整佩环。月又渐低霜又下,更阑。折得梅花独自看。

【注释】
    ①南乡子:唐教坊曲名。南剑州:福建南平县。
    ②蹑飞鸾:指歌妓如乘鸾仙人。

【译文】
    我最害怕去靠在栏杆上了。这楼阁下溪水哗哗地响,楼阁外是一片青山。现在只有这山和水还跟从前一模一样,而云雨巫山似的好梦却早已逝去,再也难寻找回来了。
    神女似的她该是跨飞鸾走了罢。也许她正站在月光下等待,不时地整理着身上的佩环。月儿又渐渐地低垂了,霜也下了,更鼓之声已残,长夜将尽,而她却手中仍拿着一枝攀来的梅花,独自看了又看。

【赏析】
    这是一首怀人词。上阕写作者旧地重游,但伊人却早已不在,“生怕”二字,藏有许多难言深情。下阕写她乘鸾而来,似乎时时能听到佩环叮咚。词人孤独地折枝梅花呆呆地凝视,大约伊人已逝,化作梅花了。惆怅、孤独、寂寞、凄凉之情,在此时喷薄而出,词意达到高潮,余韵悠远。

(0)

相关推荐