德国护士5年杀害85名患者,作案动机常人完全无法理解 | 说英闻
人们常常用白衣天使来形容护士这个神圣的职业。不过谁能想到,白衣天使竟然会成为连环杀手。
6月6日,震惊德国的“护士谋杀患者案”在德国奥尔登堡法院宣判。
今天,这位前医院护士因谋杀85名病人而被判终身监禁,但警方怀疑凶手的最终死亡人数可能超过200人。
The former hospital nurse has today been jailed for life for murdering 85 patients in his care - but police suspect the killer's final death toll may be more than 200.
这位德国男护士叫尼尔斯·赫格尔(Niels Hoegel)。因为这起案件,他被认为是战后德国最致命的连环杀手。
赫格尔在熟人眼里曾是个可爱的、有趣的“好男孩”。
在被捕时,身边人非常诧异。更让人无法理解的,是他杀人的动机。
1999年6月,从护士学校毕业后,23岁的赫格尔在奥尔登堡一家医院做护士。
可能是初入职场的压力,之后的8个月,他一直在“不被重视、不被需要”的感觉中度过。
赫格尔希望摆脱这种感觉,2000年2月7日晚上,他拿起三支利多卡因(一种心脏药物),进入重症监护室。
他迅速关闭报警器,对患者的静脉进行了注射后迅速离开。没有人发现他做了什么。
病床上,患者血压急剧下降,在心脏停止跳动30秒后,警报重启。赫格尔赶在其他医护人员之前“积极”地对患者实施抢救。
他永远不会忘记那个晚上,因为自己的“专业、及时”,同事们给予了他8个月来的第一次夸赞。
从此,他深深迷上这种当“英雄”的感觉,一次次地潜入病房注射药物,重复这套戏码。
赫格尔于2000年至2005年间多次故意给重症患者注射高剂量药物,导致病人心脏衰竭而死。
直到2005年,赫格尔在实行犯罪时被同事发现,这一起惊世谋杀案才得被揭发。
其实,在 2015 年,赫格尔就因“向两名病人蓄意注射药物致其死亡”被判处了终身监禁。
Hoegel was convicted in 2015 of two murders and two attempted murders and is already currently serving a life sentence.
他被指控故意给受害者服用过量药物,这样他就可以在最后一刻"挽救生命"。
He is accused of intentionally administering medical overdoses to victims so he could bring them back to life at the last moment.
按照德国法律,判处终身监禁的服刑人员通常可以在服刑 15 年后申请假释,但如果犯罪情节特别严重,则可以无限推迟假释。
6日的宣判就是确定了赫格尔“不得在服刑15年后提前释放”。
本期讲解《美联社》的文章节选
▼
背景音乐:Peek-A-Boo-Red Velvet
Associated Press:
Niels Hoegel liked to bring about cardiac arrests in his patients by injecting them with overdoses of heart medication and other drugs because he enjoyed the feeling of being able to resuscitate them. Sometimes he succeeded in bringing them back, but in at least 87 cases they died, making him what is believed to be modern Germany's most prolific serial killer.
The New York Times:
The former nurse’s crimes were “incomprehensible,” a German judge told the court on Thursday, reaching his arms across the breadth of the bench as if to capture in one gesture what he sensed his words had failed to define — the enormity of murdering 85 patients who had been placed in the care of the nurse but instead had found death.
“Your guilt is so large that one can’t explain it,” the presiding judge, Sebastian Bührmann, told the nurse, Niels Högel, in a courtroom packed with the relatives of the 100 patients whose deaths he was charged with orchestrating. “It is so large, you can’t show it.”
完整讲解内容(总计27分钟)、全文朗读以及生词短语、精选段落跟读音频在会员课程【英文杂谈】同步更新。