流水账读研手记:首尔大和巴黎大的远程教学实践课题
嗨喽艾维万
这里是消失了许久得小白
要问我都在干啥
当然是
在看棋魂
(如果你爱看棋魂咱们就是好朋友!
(不是
当然是
在接受과제的摧残
不知内情的同学可以参照前情提要
十一月
教授给安排的远程教学实践
终于来了!
简单来说
김교수님和巴黎大学韩语系的윤교수님
一边提供学生
一边提供老师
搞了为期一个月的教学实践
虽然小白我
教韩语也是有段时间了
但全韩语教法国人真的大丈夫吗
.......
但과제还能不做咋地
凑合上呗
哼哧哼哧
查论文
做课件
然而课上还是被问倒了
S1:자꾸什么意思
我:就和자주是一样的
S1:자주什么意思
搭档:가끔의 반대어
S1:가끔什么意思
我:一周五次是자꾸,一周一两次就是가끔
S1:(疑惑的沉默
我:用英语的话,often!
S1:(⊙o⊙)!!
果然世界通用语言还是英语吗
(大家!学好英语!)
虽然很麻烦但总的来说
全韩语授课
还是非常新奇的体验
边查论文也对语法做了回顾复习
截取一小部分
一起来봐봐
V+-다 보니
어떤 행동을 반복하게/계속 하다(이유)------- 어떤 결과/변화가 난다
문법적 제약:
1,동사 어간과 결합
예:먹다—먹다 보니 ;공부하다---공부하다 보니
2,과거 시제와 결합 불가
예:먹었다 보니(X)
3,주어가 제1인칭
제1인칭(나/저)
예:옆에 있는 아이가 계속 울다 보니 기분이 나빠졌어요.(X)
'옆에 있는 아이가' 제1인칭 아니기 때문에 이 문장이 틀려요.
(나는)그들과 얘기를 주고받다 보니 감탄하지 않을 수 없 었다.(✔)
'나는' 제1인칭이기 때문에 이 문장이 맞아요.
(并不是支持多搞这种活动的意思
(救命
好的
流水账就写到这里了!
我不会承认
这流水账还是上课开小差写的
再见各位!
咱下期再见!
mua!
赞 (0)