古诗词日历 | 李白《夜下征虏亭》

译文、赏析 / 严勇、音频 / 张佳

译文

船顺流而下往广陵驶去,明月照亮了征虏亭。

远望山花如娇艳少女伫立江头,近看江上灯火似萤火虫一样闪闪烁烁。

注释

征虏亭:东晋时征虏将军谢石所建,故址在今江苏省南京市南郊。
广陵:郡名,在今江苏省扬州市一带。
绣颊(jiá):涂过胭脂的女子面颊,色如锦绣,因称绣颊。亦称“绣面”,或“花面”。一说绣颊疑为批颊,即戴胜鸟。这里借喻岸上山花的娇艳。
江火:江上的渔火。江,咸本、玉本、郭本、朱本俱作”红“。刘本注云:江,今本作红,江字为胜。
流萤:飞动的萤火虫。

赏析

这是唐代诗人李白的一首咏征虏亭五绝。
征虏亭为东晋时征虏将军谢石所建,为金陵一大名胜。此亭居山临江,风景佳丽。
唐肃宗上元二年(761)暮春,李白由此亭登舟,顺江广陵,即兴赋诗一首。在诗中形象地描绘了从征虏亭到广陵一带的江中夜景,表达了诗人对祖国山河的热爱和出游的喜悦之情。
一、二句,船下广陵去,月明征虏亭。是说,船顺流而下往广陵驶去,明月照亮了征虏亭。
这两句交代了诗人出行的时间、地点以及目的地,即明月时分,征虏亭下,准备出发去广陵。
一个“下”字,说明船速顺江而下之迅疾,另一方面也说明了诗人心情之愉悦。一个“明”字,写出了夜下征虏亭的高耸与朦胧之美,不但照亮了征虏亭,也照亮了诗人渴望建立功名的一颗热心。
三、四句,山花如绣颊,江火似流萤。是说,远望山花如娇艳少女伫立江头,近看江上灯火似萤火虫一样闪闪烁烁。
这两句交代了夜下征虏亭后回望所见之景,山花如颊,江火似萤。诗人连用两个比喻,将一幅夜江行舟图勾勒出来,栩栩如生,展示了诗人高超的艺术技巧。
纵览全诗,语言凝练,形象生动,画面感强,是写征虏亭的绝佳诗篇。

遇见是缘,点亮在看

(0)

相关推荐