上几期:卫报:疫情期间3000万人在学习数字技能、美国大规模制裁俄罗斯并驱逐外交官、如何思考:你从未学过的一项技能、如何思考:你从未学过的一项技能(2)、如何思考:你从未学过的一项技能(3)、英语语法:外刊中spend的用法、外向的人更容易成功吗?(1)、运动的好处和你想的不一样(1)关注微博:@读外刊学英语原文A camel driver seemed not to be very concerned with the threat of war. He said to the boy: I am alive. When I am eating, that is all I think about. If I am on the march, I just concentrate on marching. If I have to fight, it will be just as good a day to die as any other.有位赶驼人似乎对战争的危险并不十分在意,他对男孩防病道:我现在活着。当我吃东西时,我只管吃。当我走路时,只管走跑。如果必须去打仗,今天死还是明天死对我都一样。结构分析1. A camel driver是主语,seemed not是系动词,to be very concerned with the threat of war是表语。2. He是主语,said是谓语,to the boy是状语: I是主语,am是be动词,alive是表语。3. When引导状语从句,I是主语,am eating是谓语,现在进行时, that是主语,is是be动词,all是表语,I think about是定语从句。4. If引导状语从句,I是主语,am是be动词,on the march是介语词组作表语, I是主语,just concentrate on是谓语,marching是宾语。5. If引导状语从句, I是主语,have to fight是谓语(have to是助动词), it 是主语,will be 是be动词词组,just是状语,as good a day to die as any other是表语(as good...as...和…几乎一样)。英语外刊,精读练习:1.句子结构、时态等分析;2.将英文译成中文。Because I do not live in either my past or my future. I am interested only in the present. If you can concentrate always on the present, you will be a happy man.