爱之坚定 皎日为期

穆穆清风至

两汉:佚名

穆穆清风至,吹我罗衣裾。
青袍似春草,草长条风舒。
朝登津梁山,褰裳望所思。
安得抱柱信,皎日以为期。

//爱之坚定 皎日为期 

这是首闺情诗。

春暖花开,思念如草。疯长。登津梁望,皎日为期。坚定。

穆穆清风至,吹我罗衣裾。”清风轻柔吹拂,扰动我的衣裙。清新活泼的文字,一“至”一“吹”将春风扰人的描画得活脱脱。不由得想起李白那句“春风不相识,何事入罗帏”。春风故意,非扰拔春心荡漾的女子。

“青袍似春草,草长条风舒。”春风扰动着自己的衣裙,想起了思念之人的青袍。袍色如何?如草之春青。联系由此及彼,自自然然。不由得想起“青青子衿,悠悠我心”。“条风”又作“调风”立春时的东北风。春风拂过,恰似你的温柔。

“朝登津梁山,褰裳望所思。”“渡水处为津,架在津上的桥为“津梁”,“山”可能是“上”的笔误。“褰裳”提起裙裳,这里指登桥时的动作。女子由“静思”到“行动”了。一早登上高桥,踮脚望所思。如果所思迟迟不现呢?会不会“挑兮达兮,在津梁兮“?

“安得抱柱信,皎日以为期。”诗之最后表达了女子对爱坚定。由桥上流水自然想到了尾生典故:古代有一个男子叫尾生,和一个女子相约在桥下相会,到时女子未来,河水暴涨,尾生不肯离开,抱着桥柱淹死了。这是宁死不负信约的典型。“皎日以为期”是指日发誓。古人是很谨慎发誓的,相信神灵的存在。

爱的美在于纯,在于坚。

(0)

相关推荐