天净沙秋思马致远译文

  马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。他几乎一生都过着漂泊无定的生活,也因之而郁郁不得志,困窘潦倒。于是在独自漂泊的羁旅途中,他写下了这首《天净沙·秋思》。小编为你整理了天净沙秋思马致远译文,希望对你有所参考帮助。

  一、原文

  枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

  二、译文

  天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。

  小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。

  古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。

  夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。

  凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。

  三、注释

  ⑴枯藤:枯萎的枝蔓。昏鸦:黄昏时归巢的.乌鸦。昏:傍晚。

  ⑵人家:农家。此句写出了诗人对温馨的家庭的渴望。

  ⑶古道:已经废弃不堪再用的古老驿道(路)或年代久远的驿道。西风:寒冷、萧瑟的秋风。瘦马:瘦骨如柴的马。

  ⑷断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此指漂泊天涯、极度忧伤的旅人。

  ⑸天涯:远离家乡的地方。

(0)

相关推荐

  • 《天净沙·秋思》

    天净沙·秋思马致远 [元代] 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马.夕阳西下,断肠人在天涯. 完善 译文及注释 译文   天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣.小桥下流水哗哗作响 ...

  • 马致远《天净沙·秋思》三体集字欣赏

    天净沙·秋思 [作者]马致远 [朝代]元 枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马. 夕阳西下, 断肠人在天涯. 译文:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣.小桥下流水哗哗作响, ...

  • 马致远天净沙秋思译文

    <天净沙·秋思>是元曲作家马致远创作的一首小令.以下是小编整理的关于马致远天净沙秋思译文,欢迎阅读. 天净沙⑴·秋思 原文 枯藤老树昏鸦⑵,小桥流水人家⑶,古道西风瘦马⑷.夕阳西下,断肠人 ...

  • 中华经典资源库:马致远《天净沙·秋思》(郦波)

    <天净沙·秋思>这首几乎是句句押韵的小令把一幅苍凉孤寂的天涯行旅图展现在读者面前,言简义丰,句法别致,被后人誉为"秋思之祖".那么,诗人在这首曲中,描写了哪些令人印象深 ...

  • 初37 吟诵书写马致远《天净沙·秋思》

    吟诵书写马致远<天净沙·秋思> [元]马致远<天净沙·秋思>(读诵) [元]马致远<天净沙·秋思>(吟咏) 来源:<中华经典吟诵>(赵敏俐 徐健顺 主编 ...

  • 古诗词日历| 马致远《天净沙·秋思》

    译文 译文 枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦, 小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家. 荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风,一位骑着瘦马的游子缓缓前行. 夕阳早已往西沉下来, 漂泊未归的游子还 ...

  • 【越调·天净沙】《秋思》马致远

    肖旭/文 马致远(1250-1324),字千里,号东篱,大都(今北京)人.他是一位"姓名香贯满梨园"的著名作家,又是"元贞书会"的重要人物,与关汉卿.郑光祖.白 ...

  • 元 马致远《越调·天净沙·秋思》赏析

    元 马致远<越调·天净沙·秋思>赏析 一君木子 越调·天净沙·秋思 元 马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马. 夕阳西下,断肠人在天涯. 评析 这是初中生必背的一首古曲. 此曲 ...

  • 元马致远《越调·天净沙·秋思》今韵

    元马致远<越调·天净沙·秋思>今韵 一君木子 越调·天净沙·秋思 元 马致远 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马. 夕阳西下,断肠人在天涯. 评析 这是初中生必背的一首古曲. 此曲以 ...

  • 【月亮阁特刊】借马致远(天净沙.秋思)物象咏七绝

                 点上方↑-月亮阁-轻松关注                           点上方↑-月亮阁-轻松关注 枯藤 文/大道无形(山东) 春工借雨展龙行,破壁攀岩任绿横. 即使 ...