一天一个汉字 ——茶 chá,原本是指苦菜,最后成为中国最具影响力的饮料
今天我们来认识【茶 chá 】这个字。
【字形演变】
“茶”字从“荼”中简化出来的萌芽,始发于汉代,古汉印中,有些“荼”字已减去一笔,成为“茶”字之形了。
茶起源于中国,流行于世界。如今世界各国的茶名读音, 也都是从中国直接或间接传入的。可分两大体系,一是普通话 语音:茶——“ CHA”;~是福建厦门地方语“退”音—— “TEY”。两种语音在对外传播时间上,有先有后,先为“茶” 音,后为“退”音。“CHA”音传往中国的四邻周边国家。如东邻 日本,直接使用汉字“茶”。西邻古波斯语;“CHA”;土耳其语:“CHAY”;葡萄牙语“CHA”。北邻俄语:“чай”。南邻印度、 斯里兰卡、巴基斯坦、孟加拉的僧伽罗语也叫“CHA”。在明末 清初,西方远洋船队由厦门等地方语得知茶称为“退”,随译成 英语“TEE”,拉丁文“THEA”,后来英语拼成“TEA”。至于法 语系的“THE”,德语系的“TEE”,西班牙语的“TE”,都是由 厦门语的“退”音和英语的译音演变而成的。
【书法名家】
【字词释义】
〈名〉
茶树 。山茶科(Theaceae)的一种灌木,有披针形的叶和芳香的白花。
如:茶圃(种植茶树的园圃);茶户(栽茶的农户。也指茶商)
茶叶。由茶树的嫩叶加工制成,供泡取饮料用 [tea;tea-leaf]
前月浮梁买茶去。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》
又如:茶市(茶叶市场)
用茶叶泡制、烹制或煎制而成的饮料
唐人煎茶,用姜用盐。—— 苏轼《东坡志林》
日高人渴漫思茶。——宋· 苏轼《浣溪沙》
又如:茶座(茶馆为卖茶而设的座位);茶坊(茶局子、茶局。指茶馆)
某些由蒸发或研磨所制的调匀的食用品 。
如:杏仁茶;面茶
某些饮料的名称 。
如:奶茶
旧时订婚聘礼的代称 。
如:三茶六礼;受茶;茶红(订婚时送的礼品,也叫“下茶”或“茶定”)
〈动〉
饮茶;喝水 。
如:茶话(饮茶谈话)
【字的故事】
浣溪沙·簌簌衣巾落枣花
宋 苏轼
簌簌衣巾落枣花,
村南村北响缲车。
牛衣古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲睡,
日高人渴漫思茶。
敲门试问野人家。
译文:衣巾在风中簌簌作响,枣花随风飘落。村南村北响起纺车缫丝的声音。穿着麻布衣裳的农人坐在老柳树下叫卖着黄瓜。我酒意上心头,一路上都昏昏欲睡。艳阳高照,又使人口渴难忍。敲敲一家农人的院门,看他可否给一碗浓茶解渴。
解读:这首词是苏轼在徐州(在今江苏省)作官的时候写的。按照当时的迷信风俗,一个关心农事的地方官,天大旱,要向“龙王爷”求雨;下了雨,又要向“龙王爷”谢雨。这首词就是苏轼有一次途经农村去谢雨,记下的见闻之一。
全词有景有人,有形有声有色,乡土气息浓郁。日高、路长、酒困、人渴,既画出了初夏乡间生活的逼真画面,又记下了作者路途的经历和感受。字面上表现旅途的劳累,但传达出的仍是欢畅喜悦之情,传出了主人公县令体恤民情的精神风貌。