“吃鸡” 可千万别翻译成 “eat chicken”噢!会被笑skr!

听说每个高分烤鸭都星标了新航道3分钟学雅思

 大吉大利,今晚吃鸡!

放暑假啦!!

零食囤起来,煲剧吃鸡走起来~~

Go!Go!Go!

“吃鸡”用英文怎么说?

Eat chicken??

Winner Winner Chicken Dinner!

风靡全网的游戏“吃鸡”

全名为《绝地求生:大逃杀》

之所以这个游戏被大家称之为“吃鸡”

是因为当一局游戏胜利时

游戏界面上就会显示:

"Winner Winner Chicken Dinner!"

游戏玩家们通常翻译为

“大吉大利,今晚吃鸡!”

◆ "Winner Winner Chicken Dinner!"最早来源于电影《决胜21点》。

◆ 在很久以前的拉斯维加斯赌场,一份鸡肉晚餐的消费是1.79美元,而赢一次赌博是2美元,所以当你赢了,就有足够的钱吃鸡肉饭了。

◆ 于是就出现了Winner Winner Chicken Dinner(“赢了赢了!今晚吃鸡肉饭!”),久而久之,在美国赌场里,赌徒赌前必说这句话来讨个彩头。

◆ 所以"Winner Winner Chicken Dinner! "还有一层“讨彩头”、“事情进展十分顺利”的含义。

例如:

- How do you feel about your job interview?

今天的工作面试感觉怎么样?

- Winner Winner Chicken Dinner!

大吉大利,今晚吃鸡!(十分顺利!)

"chicken"相关的英文表达

"chicken"除了表示“鸡、鸡肉”

在俚语中常表示“害怕、恐惧、胆小的”

▲ chicken out

胆怯、怂了;临阵退缩;由于害怕而退出或放弃

例如:

I'm afraid he'll chicken out when we really start to do it.

我担心在我们真动手干的时候他会害怕而退出。

Don’t chicken out when you have troubles in your life.

在你生活中遇到困难的时候不要退缩。

▲ You are a chicken!

你是个胆小鬼

例如:

You are a chicken. There is no need to be afraid of a little dog.

你是个胆小鬼,完全没必要害怕一条小狗。

You are a chicken. Every time I have to do it myself.

你是个胆小鬼,每次我都不得不自己一个人做。

▲ Don't be a chicken.

别害怕,别胆怯

例如:

Oh, come on! Don't be a chicken!

噢,来吧,别那么胆小!

Don't be a chicken! You can do it!

别做胆小鬼,你可以的!

▲ play chicken

比试胆量,互相挑战和威胁

例如:

When I was a girl, I used to play chicken with my  friends.

小时候我经常和小伙伴互相比试。

When you drive you'd better not play chicken with bigger cars.

当你开车的时候最好别和大车去叫板!

▲ spring  chicken

年轻人;缺乏经验的人

例如:

I'm over thirty. I'm not a spring chicken any more.

我已经30多了,不再是个小孩了。

I am a spring chicken.

我是个年轻人。

今日作业

“大吉大利,今晚吃鸡!”

英文怎么说?

评论区留言你的答案喔~~

学习测试

“半个小时”用英语怎么说?

A、half a hour

B、half an hour

点击此处查看答案

(0)

相关推荐