《破产姐妹》Max订婚啦!Ins高调秀恩爱,粉丝秒变柠檬精!
喜欢看美剧的小伙伴肯定都对《破产姐妹》这部剧不陌生,Max 和 Caroline这对贫穷姐妹,成为了很多人非常喜欢的角色。
《破产姐妹》第六季结局的时候,姐妹俩的财产归零,而Max也嫁给了富二代。
本来以为会有第七季,却因为第六季收视率不佳,被电视台砍掉了,第六季也成为了整个电视剧的最终篇章。
现实生活中,Caroline的扮演者Beth Behrs早在18年就已经结婚了。
前天,国外媒体又曝出Max的扮演者Kat Dennings宣布与男友正式订婚,这对好姐妹,终于都找了自己的理想的归宿。
Kat Dennings的男朋友是美国摇滚歌手,Andrew W.K.,周四,Kat在Ins上分享了几张照片,并配文字“Don't mind if I do.(如果我愿意,别介意哦!)”来宣布两人订婚的消息。
未婚夫Andrew也在Ins上分享了同样的照片。
月初的时候,两人才刚刚官宣了恋情,这才十几天的时间,两人又宣布订婚,真是羡煞旁人!
今天,就结合这个好消息,跟大家分享一下跟结婚有关的那些英文表达。
“订婚”的英文
说起“订婚”的英文,我们先来看一下外媒是怎样报道的。
Ins官宣恋情之后,Andrew W.K.与Kat Dennings订婚了
Kat Dennings与摇滚歌手Andrew W.K.订婚了
公布恋情之后,Kat Dennings宣布与Andrew W.K.订婚
大家可能会发现,这些报道都用到了同一个词——engage.
没错,订婚的英文就是 "engage",名词形式是 "engagement".
除了engage,betroth这个词也是订婚的意思,常见的使用方式为:be betrothed to...意思就是“与某人订婚,被许配给某人”。
·举个栗子·
She was betrothed to her cousin at an early age.
她年龄很小时就和她表哥订了婚。
“求婚”的英文
说完了订婚,再来说说求婚。在英文里,有一个专门表示求婚的词——propose,名词形式就是proposal.
·举个栗子·
I remember the night
your father proposed to me.
我还记得你父亲向我求婚的那个晚上。
其他与婚礼有关的英文
新娘:bride 新郎:bridegroom
伴娘:bridesmaid 伴郎:best man
婚礼:wedding 婚姻:marriage
敬酒:toast 婚纱:wedding dress
公公/岳父:father in law
婆婆/岳母:mother in law
小姑子/小姨子/大姑子/大姨子:sister in law
小叔子/小舅子/大伯哥/大舅哥:brother in law
经典台词
最后,我们再来看看《破产姐妹》里那些经典的台词,看看那句戳中了你的内心呢?
I don't cry. I sold my tear ducts to an organ bank for cash two years ago.
我才不哭呢,两年前,我就把泪腺拿到器官银行卖钱了。
I see an opportunity, and I make it happen.
只要有机会,我绝不让它溜走。
his is who I am. Nobody says you have to like it.
我就是我,没人非要你喜欢。
There is no luck. There is only work.
世上没什么运气,只有努力工作。
t's cool if you don't want to join in on the cupcake dream, but at least wait till you find another. It's a dream, not a man.
如果你不想加入蛋糕梦也没关系,但你至少要找到别的梦想。这是梦想,不是男人。
People who hate you, but can't kill you. That's what family is.
家人就是恨你却又不能杀你的人。
When you don't have enough money to fix your own mistakes, you've make your own magic.
当你没钱弥补你犯下的错误时,那就得靠自己创造奇迹。
We are two very different kinds of idiots, but we're idiots.
虽然我们傻法不同,但都是傻子。
Listen, everybody's broke in their 20s, and everybody hides form stuff, you run into freezers, I practice ignorance and blackout drinking.
听着,谁二十多岁的时候不是穷光蛋。人人都有要逃避的事情,你选择躲进冷藏室,我选择视而不见和用酒精麻痹。
- END-