(003)大周故京兆男子杜并墓志铭并序
苏颋《大周故京兆男子杜并墓志铭并序》读记
(小河西)
苏颋(670-727),字廷硕,京兆武功人。弱冠进士及第。天册万岁二年(696)举贤良方正异等,除左司御率府胄曹参军。神功元年(697)登绝伦科,迁监察御史。长安二年(702)冬,吏部糊名考判,入殊等。苏颋历经武周、中宗、睿宗、玄宗多朝,开元四年(716)任中书侍郎、同平章事,袭封许国公。开元八年罢相,改任检校礼部尚书、益州大都督府长史。开元十五年病逝,终年五十八岁。作为盛唐初著名文士,与宰相燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。
长安二年四月,苏颋在监察御史任上,应杜审言所请,作《大周故京兆男子杜并墓志铭并序》。(此墓碑1919年出土于杜楼村,距古建春门约十公里。)
《大周故京兆男子杜并墓志铭并序》(唐-苏颋)
【原文】男子,讳并,字惟兼,京兆杜陵人也。汉御史大夫周,晋当阳侯预之后。世世冠族,到于今而称之。曾祖鱼石,隋怀州司功,获嘉县令。祖依艺,唐雍州司法,洛州巩县令。父□□,皇朝洛州洛阳县丞。皆文学俊异,无殒厥德。子生而聪敏,有老成人之量,日诵万言,尤精翰墨。八岁丧母,不胜其哀。每号哭,涕泗中有血。宗族归美,缙绅虚期者久矣。
【大意】男子,名杜并,字惟兼,京兆杜陵人。汉御史大夫杜周、晋当阳侯杜预之后。自汉至今,世代为仕宦之家,为人称道。曾祖杜鱼石,隋怀州司功,获嘉县令。祖杜依艺,唐雍州司法,洛阳巩县令。父杜审言,唐洛州洛阳县丞。皆文学方面的优异人才,皆无愧家族德声。此子生来就聪慧敏捷,有练达持重之器度,每日读书万言,精通文章书画。八岁丧母,不胜悲哀。每次嚎哭,泪中带血。同宗人久称许,士大夫早寄予期望。
【注释】周:西汉大臣杜周。天汉三年(前98)升御史大夫,太始二年(前95年)病卒。详见《汉书-杜周传》。预:晋大臣杜预:咸宁五年(279)为晋灭吴统帅之一。战后因功进封当阳县侯。太康五年(284)闰十二月卒。获赠征南大将军,谥号“成”。详见《晋书-杜预列传》列传4。
冠族:冠盖之族,仕宦之家。《晋书-张方传》:“参军毕垣,河间冠族。”
鱼石:杜甫高祖杜鱼石。世系为:“杜鱼石-杜依艺-杜审言-杜闲-杜甫”。《元和姓纂》卷六杜氏:“乾光孙叔毗,周峡州刺史。生廉卿、凭石、安石、鱼石、黄石。”依艺:杜甫曾祖杜依艺。父□□:杜甫祖父杜审言。
怀州:唐怀州河内郡,治河内县(今沁阳市),辖获嘉县(今获嘉县)。雍州:唐雍州即京兆府。巩县:唐巩县属河南府。
无殒(yǔn)厥德:无人损伤家族德声。《素问-六元正纪大论》:“有故无殒,亦无殒也。”《文王》(诗经):“无念尔祖,聿修厥德。”
老成人:年高有德者;练达持重者。《书-盘庚上》:“汝无侮老成人,无弱孤有幼。”《唐故宣州观察使御史大夫韦公墓志铭》(唐-杜牧):“公幼不戏弄,冠为老成人。”翰墨:借指文章书画。《典论-论文》(魏-曹丕):“是以古之作者,寄身于翰墨,见意于篇籍。”
归美:称许。《宋书-武帝纪中》:“由是四海归美,朝野推崇。”缙:同“搢”,插。绅:束在衣外的大带子。缙绅:插笏(朝会时官所执记事板)于带,旧时官宦装束。借指官宦。《哀江南赋》(北周-庾信):“宰衡以干戈为儿戏,缙绅以清谈为庙略。”
【原文】圣历中,杜君公事左迁为吉州司户,子亦随赴官。联者阿党比周,惑邪丑正。兰芳则败,木秀而摧。遂构君于司马周季童,妄陷于法。君幽系之日,子盐酱俱断,形迹于毁,口无所言。因公府宴集,手刃季童于座。期杀身以请代,故视死以如归。仇怨果复,神情无挠。呜呼,彼奚弗仁,子毙之以鞭挞;我则非罪,父超然于罻罗。为谳之理莫申,丧明之痛宁甚。圣历二年七月十二日,终于吉州之厅馆,春秋一十有六。悲夫!
【大意】圣历元年(698),审言君因公事贬官为吉州司户参军,此子随父赴吉州。有关联者相互勾结,结党营私,邪道惑乱,恶直丑正。像兰花因芳香而衰败,像树木因茂盛而遭摧折。他们竟然与吉州司马周季童一起诬告,妄图陷害审言君犯法。审言君被拘禁的日子,此子盐酱不进,行踪无迹,默默无言。趁公府宴集的机会,在筵会上手刃周季童。期待杀身代父,因而视死如归。仇怨果得报复,神情丝毫不屈。呜呼,如此行为说不上仁义,此子也死于鞭挞;父亲则因而无罪,得以脱出法网。虽无须为审判定罪申辩,失去儿子却更加痛心。圣历二年(699)七月十二日,次子终于吉州官署,年一十六岁。悲哀啊!
【注释】圣历:武周年号(698-700)。左迁:下迁,贬官。《汉书-周昌传》:“左迁。”颜师古注:“是时尊右而卑左,故谓贬秩位为左迁。”吉州:庐陵郡。今江西省吉安市。
联者:指吉州员外司户郭若讷。杜审言为司户后到任,郭若讷先到任却是员外司户。阿党比周:相互勾结,结党营私。(阿:偏袒。党:同类。比周:结党营私。)《整齐风俗令》(汉-曹操):“阿党比周,先圣所疾也。”惑邪:以邪道迷惑。丑正:嫉害正直的人。《左传》昭公二十八年:“恶直丑正,实蕃有徒。”杨伯峻注:“恶、丑同义,直、正同义,恶直即丑正,同义复语。言嫉害正直者。”兰芳:兰花的芳香;喻贤人。《招魂》(宋玉):“结撰至思,兰芳假些。”王逸注:“兰芳,以喻贤人。”
构:诬陷。《左传》桓公十六年:“宣姜与公子朔构急子。”周季童:太宗之女临川长公主与周道务的儿子,圣历初为吉州司马。(周季童有一妹妹嫁义阳王李琮,此李周氏便是杜甫外婆的母亲。)幽系:囚禁。《三国志-吴志-孙辅传》:“辅遣使与曹公相闻,事觉,权幽系之。”
无挠:不弯曲;不屈服。《晋书-何无忌传》:“无忌辞色无挠,遂握节死之。”弗仁:《孟子-尽心章句上》:“君子之于物也,爱之而弗仁;于民也,仁之而弗亲。”罻罗:捕鸟的网;喻法网。《旧唐书-魏征传》:“福瑞虽臻,罻罗尤密。”谳(yàn):审判定罪。丧明之痛:指失去儿子。《礼记-檀弓上》:“子夏丧其子而丧其明。曾子吊之,曰:'吾闻之也,朋友丧明则哭之。’”
【参阅:《旧唐书-杜审言传》:“坐事贬授吉州司户参军,又与州僚不叶,司马周季童与员外司户郭若讷共构审言罪状,系狱,将因事杀之。既而季童等府中酣宴,审言子并年十三(六),怀刃以击之,季童中伤死,而并亦为左右所杀。季童临死曰:'吾不知审言有孝子,郭若讷误我至此。’审言因此免官,还东都,自为文祭并,士友咸哀并孝烈,苏颋为墓志,刘允济为祭文。”】
【原文】安亲扬名,奋不顾命;行全志立,殁而犹生。岂与夫李暠终迁,苏欲仇而莫中;甘宁或备,陵既舞而空往。则知贯于幽显,通于神明。义结鲁人,冤深赵卒者,不亦痛乎。子曾未婚冠,便罹夭枉。休其家声,著在史笔者,不亦高乎?今以长安二年四月十二日瘗于建春门东五里。杜君流目四野,抚膺长号,情惟所钟,物为之感。乃谋终古之事,而刻铭云:呜呼淑哲兮,不享余庆,玉有碎而兰有摧,何斯人之斯命,冥冥泉下兮,身可殁兮名逾今。
【大意】为父亲安全奋不顾身从而显扬名声;德行完美死而犹生得以在记载文字中立名。无奈啊!因李暠天天迁宿,苏不韦虽欲报父仇而不成;甘宁有所防备,凌统虽起身舞刀欲报父仇而落空。由此知,阴阳贯通,神明通达。虽有鲁义姑之义气,却如赵卒冤深,不也令人痛心吗?此子未曾结婚也未曾举行加冠礼。光耀家族名声,使之载之于史,不也是很高尚的行为吗?今天,长安二年(702)四月十二日,埋于建春门东五里。审言君放眼四野,抚膺痛哭。悲哀之情会聚,万物为之感动。为久远考虑,乃立碑刻铭。铭曰:“呜呼淑哲兮,不享余庆,玉有碎而兰有摧,何斯人之斯命,冥冥泉下兮,身可殁兮名逾今。”
【注释】安亲:使父母安宁。《后汉书-皇后纪上-明德马皇后》:“夫至孝之行,安亲为上。”《孝经》第15章:“曾子曰:若夫慈爱恭敬,安亲扬名,参闻命矣。”行全:德行完美。《荀子-尧问》:“行全刺之,诸侯大倾。”
与夫:跟那。与:跟;及。夫:用于句中,舒缓语气。李暠(hào):苏不韦为父报仇,终因仇人李暠“一夕九徙”而未成。详见《后汉书-苏章传》卷31。甘宁:凌统为父报仇不成之典。《三国志-甘宁传》卷55注:“《吴书》曰:“凌统怨宁杀其父操,宁常备统,不与相见。(孙)权亦命统不得雠之。尝于吕蒙舍会,酒酣,统乃以刀舞,宁起曰:'宁能双戟舞。’蒙曰:'宁虽能,未若蒙之巧也。’因操刀持楯,以身分之。后权知统意,因令宁将兵,遂徙屯于半州。”幽显:阴间与阳间。《北史-李彪传》:“天下断狱起自初秋,尽于孟冬。不于三统之春,行斩绞之刑。如此则道协幽显,仁垂后昆矣。”
义结鲁人:春秋时齐攻鲁至郊,见妇人行,抱一儿携一儿。军将近之,弃其所抱而持其所携者急走。追问之,知所弃者妇之子,所持行者其兄之子。齐将义之,按兵而止。鲁君闻之,赐束帛百端,号曰义姑姊。详见刘向《鲁义姑姊》。赵卒:《史记-白起王翦列传》:“赵人反复无常,如不杀恐怕再生事端。”
冠:古男子成年加冠礼。《礼记-曲礼上》:“男子二十冠而字”。夭枉:短命早死。《新唐书-西域传上-党项》:“老而死,子孙不哭;少死,则曰夭枉,乃悲。”休:赞美。《后汉纪-孝章帝纪》:“卫尉阴兴忠贞爱国,先帝休之。”
瘗(yì):埋。《西征赋》(晋-潘岳):“夭赤子于新安,坎路侧而瘗之。”建春门:东汉京城洛阳,共有十二个城门。东面三门,靠北的叫上东门,也称建春门。《与皇甫庶子同游城东》(唐-白居易):“博望苑中无职役,建春门外足池台。”
流目:放眼观看。《和胡西曹示顾贼曹》(东晋-陶潜):“流目视西园,晔晔荣紫葵。”抚膺:抚摩胸口。《哀永逝文》(晋-潘岳):“闻鸣鸡兮戒期,咸惊号兮抚膺。”
淑哲:贞静贤慧。《后汉书-皇后纪序》:“所以明慎聘纳,详求淑哲。”余庆:遗及子孙的德泽。《易经-坤卦》:“积善之家,必有余庆。”
【读后记】据此墓志可知:一、杜甫叔叔杜并出生于光宅元年(684),“夭枉”于圣历二年(699)。由此可大致估计杜甫父亲杜闲生年约在681年前后。二、杜甫高祖为杜鱼石,曾任隋怀州司功,获嘉县令。杜甫曾祖为杜依艺,曾任唐雍州司法参军,洛州巩县令。杜甫祖母薛氏卒于天授二年(691)。杜甫叔叔杜并“安亲扬名,奋不顾命”的行为,由“燕许大手笔”中的许国公苏颋撰写的墓志铭青史留名。