中国空间站迎来首位女航天员!网友:真实版嫦娥奔月!
1
Albert开通视频号啦!
点击下方视频,关注视频号
【Albert英语小课堂】
欢迎点赞、转发、评论
👇👇👇
2
背景补充阅读
对这个板块不感冒的同学,可以点击下面的名片关注「Albert说英闻」(官方备胎号),直接进入【纯净】版,听Albert的英文讲解:
最近中国载人航天工程办公室发布了神舟十三号载人飞船即将出征的确切消息。
定于北京时间10月16日0时23分发射。并宣布了执行此次航天任务的三位航天员,他们分别是叶光富、翟志刚、王亚平(从左到右)。
你是不是也注意到其中有位女航天员?是的。她叫王亚平。她曾执行过神舟十号载人飞行任务,她也会是中国空间站首位女航天员。
网友们纷纷留言点赞:又美又飒,真实版嫦娥奔月!
1997年,17岁的王亚平参加空军招飞选拔,一路过关斩将,幸运地成为了中国第七批女飞行员中的一员。
此后她经历了数千小时不为常人所知的严酷训练。训练内容、强度、方法,均和男航天员一样。她当时的信念只有坚持。
航天员要在失重状态下,进行空间出舱活动和装配维修等任务,因此模拟失重水槽训练必不可少。
据介绍,航天员一次复杂的训练,体重会下降1到2公斤,在这里,王亚平的训练长达4个多小时。
离心机训练也考验着,航天员强大的意志力,2G的离心力相当于过山车从最高点,急速俯冲到最低点时的压迫感。
普通人最多能承受4G的离心力,而王亚平则要进行8G的过载训练。
30秒左右的时间,脸部会发生变形,胸部会感觉到呼吸困难,还会泪流满面。
由于训练难度高、强度大,训练舱内有一个用来终止训练的红色按钮。但王亚平说这个按钮二十多年来无人触碰,因为在航天员心中“它是不存在的” 。
王亚平不仅出色的完成了肩负的太空任务,“天宫一号”上精彩的“太空物理课”也令人印象深刻。
她知道中国的航天事业,需要青少年对太空的向往、对科学的热情,因此她和两名师兄前期做了大量准备。
上课时,8万多所学校6000多万名小学生,同步收看了直播,在失重状态下顺利完成了质量测量,单摆运动、陀螺运动、水膜和水球,5个基础物理实验。
她说,现在回想起来那种亲手为孩子们播种航天梦想、开启追梦旅程的感觉真是太棒了!
如今,这位美丽的姑娘将再次出征,向她致敬!
3
讲解回顾&笔记
▼
【双语讲解&文本朗读】
笔记诚可贵,讲解更精彩
South China Morning Post: Wang Yaping, who will spend six months on the space station with male colleagues Zhai Zhigang and Ye Guangfu, will also become the first Chinese woman to conduct a spacewalk. Space.com: Wang Yaping became the second Chinese woman in space in 2013 on Shenzhou 10, which visited Tiangong 1, a space lab which was designed as a testbed for the much larger Tianhe module. During the mission, Wang delivered a lecture to school children from orbit.
📝知识点
1 spacewalk [ˈspeɪswɔːk]
太空行走;航天舱外活动
2 EVA/extravehicular activity
[,ekstrəvi'hɪkjələr ækˈtɪvəti]
航天舱外活动
3 testbed [ˈtestbed]
试验平台;试验床
4 module [ˈmɑːdʒuːl]
模块
5 space station [ˈspeɪs steɪʃn]
空间站
6 colleague [ˈkɑːliːɡ]
同事
Albert老师连续3晚直播
带你构建英语思维
轻松突破口语屏障
👇👇👇
戳此速抢名额