鹦鹉赋 【汉】祢衡

古风藏书·古文

鹦鹉赋

【汉】祢衡

时黄祖太子射,宾客大会。有献鹦鹉者,举酒于衡前曰:“祢处士,今日无用娱宾,窃以此鸟自远而至,明彗聪善,羽族之可贵,愿先生为之赋,使四座咸共荣观,不亦可乎?”衡因为赋,笔不停缀,文不加点。其辞曰:

惟西域之灵鸟兮,挺自然之奇姿。体金精之妙质兮,合火德之明辉。性辩慧而能言兮,才聪明以识机。故其嬉游高峻,栖跱幽深。飞不妄集,翔必择林。绀趾丹嘴,绿衣翠矜。采采丽容,咬咬好音。虽同族于羽毛,固殊智而异心。配鸾皇而等美,焉比德于众禽!

于是羡芳声之远畅,伟灵表之可嘉。命虞人于陇坻,诏伯益于流沙,跨昆仑而播弋,冠云霓而张罗。虽纲维之备设,终一目之所加。且其容止闲暇,守植安停。逼之不惧,抚之不惊。宁顺从以远害,不违迕以丧身。故献金者受赏,而伤肌者被刑。尔乃归穷委命,离群丧侣。闭以雕笼,剪其翅羽。流飘万里,崎岖重阻。踰岷越障,载罹寒暑。女辞家而适人,臣出身而事主。彼贤哲之逢患,犹栖迟以羁旅。矧禽鸟之微物,能驯拢以安处。眷西路而长怀,望故乡而延伫。忖陋体之腥臊,亦何劳于鼎俎?嗟禄命之衰薄,奚遭时之险巇?岂言语以阶乱,将不密以致危?痛母子之永隔,哀伉俪之生离。匪余年之足惜,悯众雏之无知。背蛮夷之下国,侍君子之光仪。惧名实之不副,耻才能之无奇。羡西都之沃壤,识苦乐之异宜。怀代越之悠思,故每言而称斯。

若乃少昊司辰,蓐收整辔。严霜初降,凉风萧瑟。长吟远慕,哀鸣感类。音声凄以激扬,容貌惨以憔悴。闻之者悲伤,见之者陨泪。放臣为之屡叹,弃妻为之歔欷。感平身之游处,若壎篪之相须。何今日之两绝,若胡越之异区。顺笼槛以俯仰,窥户牖以踟躇。想昆仑之高岳,思邓林之扶疏。顾六翮之残毁,虽奋迅其焉如?心怀归而弗果,徒怨毒于一隅。苟竭心于所事,敢背惠而忘初!托轻鄙之微命,委陋贱于薄躯。期守死以抱德,甘尽辞以效愚。恃隆恩于既往,庶弥久而不渝。

解读

时黄祖太子射,宾客大会。有献鹦鹉者,举酒于衡前曰:“祢处士,今日无用娱宾,窃以此鸟自远而至,明彗聪善,羽族之可贵,愿先生为之赋,使四座咸共荣观,不亦可乎?”衡因为赋,笔不停缀,文不加点。其辞曰:

黄祖:东汉江夏(今湖北武汉一带)太守,因其权势显赫,割据一方,如同诸侯,故称其子黄射为太子,黄射当时为章陵太守。

处士:未做官或不做官的士人。

无用:无以。

惟西域之灵鸟兮,挺自然之奇姿。体金精之妙质兮,合火德之明辉。

体金精:体现着金的美质。古代以五行配五方、五色。西方属金,白色,而鹦鹉羽毛白色。体,体现。

合火德:南方属火,尚赤色。鹦鹉嘴为赤色,故说合于火德。

性辩慧而能言兮,才聪明以识机。

识机:识别事物的微旨。

故其嬉游高峻,栖跱幽深。飞不妄集,翔必择林。绀趾丹嘴,绿衣翠矜。

绀(gàn):深青带红的颜色。觜:同“嘴”。

采采丽容,咬咬好音。

采采:美好、繁盛的样子。

咬咬:状声词。形容鸟叫的声音。

虽同族于羽毛,固殊智而异心。配鸾皇而等美,焉比德于众禽!

于是羡芳声之远畅,伟灵表之可嘉。

伟:尊。

命虞人于陇坻,诏伯益于流沙。

虞人:古代掌管山泽苑囿、田猎的官。陇坻(lǒng dǐ):即陇山,六盘山南段别称,在陕西省陇县西南。

伯益:舜时东夷部族首领,相传助禹治水有功,禹让位给伯益,伯益不受而避之箕山。流沙:指西边沙漠地带。

跨昆仑而播弋,冠云霓而张罗。

播弋(yì):布设用绳系着的箭。

冠云霓:在云霓之上。

虽纲维之备设,终一目之所加。

一目:指一个网孔。

且其容止闲暇,守植安停。

守植:守志。植,通“志”。

逼之不惧,抚之不惊。

宁顺从以远害,不违迕以丧身。

迕(wǔ):违背。

故献金者受赏,而伤肌者被刑。

尔乃归穷委命,离群丧侣。

归穷:陷入困境。

闭以雕笼,剪其翅羽。流飘万里,崎岖重阻。踰岷越障,载罹寒暑。

岷:岷山,在今四川境内。障:障山,在今甘肃西部。

女辞家而适人,臣出身而事主。彼贤哲之逢患,犹栖迟以羁旅。

适:嫁。

栖迟:淹留。

矧禽鸟之微物,能驯拢以安处。

矧(shěn):况且。

能:能不。驯扰:驯服。

眷西路而长怀,望故乡而延伫。

延伫(zhù):长久站立而期待。

忖陋体之腥臊,亦何劳于鼎俎?

俎(zǔ):砧板。

嗟禄命之衰薄,奚遭时之险巇?

禄命:指人生禄食运数。禄指盛衰兴废。命指富贵贫贱。

险巇(xī):险恶危难。

岂言语以阶乱,将不密以致危?

阶乱:导致祸乱。

将:或。不密:虑事不周密。

痛母子之永隔,哀伉俪之生离。

伉俪(kàng lì):夫妇。

匪余年之足惜,悯众雏之无知。背蛮夷之下国,侍君子之光仪。惧名实之不副,耻才能之无奇。羡西都之沃壤,识苦乐之异宜。怀代越之悠思,故每言而称斯。

西都:指长安。

代越:借指故乡。代,代郡,今山西北部。越,南越,今广东、广西等地。《古诗十九首·行行重行行》有“代马依北风,越鸟巢南枝”句,皆不忘故地意。

若乃少昊司辰,蓐收整辔。

少昊(hào):传说为古部落首领,黄帝之子。司辰:掌管时岁。

蓐收:掌管秋季的神。

严霜初降,凉风萧瑟。长吟远慕,哀鸣感类。音声凄以激扬,容貌惨以憔悴。闻之者悲伤,见之者陨泪。放臣为之屡叹,弃妻为之歔欷。

放臣:放逐的臣子。

歔欷:哭泣。

感平身之游处,若壎篪之相须。

游处:往来相处。

埙篪(xūn chí)相须:比喻兄弟和睦相处。《诗经·小雅·何人斯》:“伯氏吹埙,仲氏吹篪。”埙,陶制的乐器。篪,竹制的乐器。

何今日之两绝,若胡越之异区。

胡越:胡地在北,越地在南,相距极远。

顺笼槛以俯仰,窥户牖以踟躇。想昆仑之高岳,思邓林之扶疏。

昆山:即昆仑山,这里泛指高山。

邓林:古神话传说夸父追日而渴死,丢下手杖化为邓林,这里泛指深密的树林。

顾六翮之残毁,虽奋迅其焉如?

焉如:何往。

心怀归而弗果,徒怨毒于一隅。苟竭心于所事,敢背惠而忘初!托轻鄙之微命,委陋贱于薄躯。期守死以抱德,甘尽辞以效愚。恃隆恩于既往,庶弥久而不渝。

弗果:没有成功。

庶:或许。渝:改变。

创作背景

作者始避难荆州,后游历许都,孔融爱其才把他推荐给曹操,他“自称狂病”,拒不见曹操,并“数有恣言”。曹操欲杀不能,辱为鼓史,他又“裸身而立”,击鼓辱骂曹操。曹操把他送给刘表,又因侮慢刘表而两人不能相容,刘表又把他转送给性情暴烈的黄祖。根据赋序,在黄祖的长子黄射邀请宾客举行酒会时,作者在一个进献鹦鹉的人的建议下创作此赋以娱众,作者却借题发挥,曲折地表达其生不逢时的遭遇以泄私愤。

文学赏析

前两段用多种手法、从多种侧面描绘鹦鹉的丽容奇姿、辩慧聪明。先以“金精”、“火德”形容鹦鹉色泽的明辉鲜丽,继以“能言”、“识机”的拟人手法状其灵机聪慧,再以想象显示出“嬉游高峻,栖踌幽深。飞不妄集,翔必择林”的高洁情趣,又直接描绘其美貌佳音,最后以“配鸾皇而等美,焉比德于众禽”的对比,有力地衬托出鹦鹉的美。在此,作者借对鹦鹉容姿和“殊智异心”的极力赞美曲折地表现出自己才华的卓越、情志的高尚。

从写鹦鹉的表层结构来看,这里的形貌之美为下文的境遇之悲作了有力的映衬。鹦鹉正因为芳声远扬、灵表可嘉,而遭致天罗地网的捕捉。猎人奉命远至昆仑,高达云霓,下到四方,张设罗网。“终一目之所加”,极形象地说明了鹦鹉面对罗网无法逃脱,虽是“逼之不惧,抚之不惊”,却被迫屈心顺从。鹦鹉的这种不幸境遇,不仅曲折地反映出汉末大乱贤才遭受权贵严密控制的时代悲剧,而且再现了作者几经转送、任人摆布的命运。随后,作者巧用比喻直抒心臆:“女辞家而适人,臣出身而事主。彼贤哲之逢患,犹栖迟以羁旅。”女、臣、贤哲,是喻鹦鹉,又是自比,嗟叹身世,愤时疾俗。

后三段写鹦鹉的悲苦心境。作者先连用“痛”、“哀”、“愍”、“背”、“侍”、“惧”、“耻”、“羡”、“识”和“怀”十个动词来表现出鹦鹉的纷乱思绪,身不由己的哀怨和无以为乐的悒闷。接着从侧面衬托加以强化,形象地再现这种情感。“严霜初降,凉风萧瑟”,渲染环境气氛的悲凉来示现鹦鹉的心情凄凉;“闻之者悲伤,见之者陨泪。放臣为之屡叹,弃妻为之欺欷”,用闻声而悲的人物神情作进一层烘托。鹦鹉既有思乡念亲的痛苦,更有志趣难逞的悲叹。它身陷笼槛之中,却时刻“想昆山之高岳,思邓林之扶疏;顾六翮之残毁,虽奋迅其焉如”,“昆山”、“邓林”是自由翱翔的理想之地,然而,羽翼残毁,无法如愿了。这一笔,曲尽了作者明君不遇、有才无时的怨愤之情。

全赋结构精巧,语言清丽,骈俪工致,托情微妙,咏物托情非同一般,除了抒发个人的身世之悲,还要兼顾宾客的“荣观”之乐、主人的幸慰之情和献鹦鹉者的殷切之心,其构思谋篇使追求各异的主人、宾客、献者、作者都获得了心理的满足。其一,作者写鹦鹉由丽貌美德的赞美到闭笼离侣的哀怨,从观者来说,得到美的享受,勾起悲的怜悯,激起感情的起伏波动。而从作者来看,鹦鹉实为其化身,形象地再现了个其才志美德和不幸的身世。其二,结尾未顺势以悲收结反而收回笔锋,写鹦鹉对主人的效忠报德的感激之情,这既是借以表达献鹦鹉者对主人的奉献诚意,又曲折地表现了主人的深情而博得宾客的信任,同时也藏匿了自己借题发挥的用心,“略无露才扬己意”。由此则言之纵横,淋漓痛快。而写鹦鹉从悲怨到顺从的转变,则深刻暗示作者不满现实却又无法挣脱,因而被迫屈心事主的人生悲剧。

名家点评

南宋洪迈:《鹦鹉赋》专以自况,一篇之中,三致意焉。(《容斋三笔》)

元代祝尧:凡咏物题当以此等赋为法。其为辞也,须就物理上推出人情,直教从肺腑中流出,方有高士气味。(《古赋辨体》)

清代刘熙载:祢正平赋鹦鹉于黄祖长子座上,蹙蹙焉有自怜依人之态,于生平志气,得无未称。(《艺概·赋概》)

中国社会科学院文学研究所研究员曹道衡:《鹦鹉赋》是咏物赋中的名篇。赋前的小序从行文语气及“祢因为赋,笔不停缀,文不加点”等赞誉祢衡文思敏捷的话来看,显然是后人著录编选时所加。(《汉魏六朝辞赋与骈文精品》)

北京语言大学汉语学院讲师冯莉:祢衡《鹦鹉赋》是汉魏之际杰出的咏鸟赋。(《〈文选〉赋研究》)

作者介绍

祢衡(173-198年),字正平,平原郡(今山东临邑)人(《山东通志》载祢衡为今乐陵人)。东汉末年名士,文学家。与孔融等人亲善。后因出言不逊触怒曹操,被遣送至荆州刘表处,后又因出言不逊,被送至江夏太守黄祖处,终为黄祖所杀,终年26岁(《三国演义》中为24岁)。

(0)

相关推荐

  • 祢衡是三国乱世中一只不作不死的鹦鹉?

    作者:许云辉 (祢衡,动漫照) 东汉末年,章陵(今湖北枣阳市南)太守府,宾客云集,热闹非凡.有宾客为凑趣,进献太守一只鹦鹉.鹦鹉乖巧玲珑,模仿人声惟妙惟肖.太守举杯恳请表情高冷独坐一隅的祢衡为鹦鹉作赋 ...

  • 钟振振教授陪您读古诗词(187)

    钟振振博士  1950年生,南京人.现任南京师范大学教授,博士生导师.古文献整理研究所所长.兼任国家留学基金委"外国学者中华文化研究奖学金"指导教授,中国韵文学会会长,全球汉诗总会 ...

  • 满江红·寄鄂州朱使君寿昌

    满江红·寄鄂州朱使君寿昌 江汉西来,高楼下.蒲萄深碧.犹自带.岷峨雪浪,锦江春色.君是南山遗爱守,我为剑外思归客.对此间.风物岂无情,殷勤说. 江表传,君休读.狂处士,真堪惜.空洲对鹦鹉,苇花萧瑟.不 ...

  • 金性尧:祢衡与《鹦鹉赋》

    祢衡被曹操当成烫手山芋丢掉,又被刘表所忌而拱手让人,等到投奔黄祖时,已是第三个主人了.放眼江湖,让他有自伤飘零之感,黄祖之子黄射以异才视之,使祢衡满怀激情,作<鹦鹉赋>,流露出守死报德的悲 ...

  • 职场“犀利哥”的悲剧人生 ——祢衡《鹦鹉赋》赏析兼论其人

    >>欢迎订阅2021年<< >>><对联>杂志<<< 月刊,全年108元 国内统一连续出版物号:CN14--1389/I 邮发代 ...

  • 祢衡《鹦鹉赋》

    作者:来源:未知发表于:2012-05-22 20:00:47阅读:2298     祢衡,字正平,平原般(今山东德平)人.少有才辩,尚气刚傲,因侮慢江夏太守黄祖而被杀. 鹦鹉赋 祢衡 惟西域之灵鸟兮 ...

  • 祢衡 鹦鹉赋

    鹦鹉赋 时黄祖太子射,宾客大会.有献鹦鹉者,举酒于衡前曰:"祢处士,今日无用娱宾,窃以此鸟自远而至,明彗聪善,羽族之可贵,愿先生为之赋,使四座咸共荣观,不亦可乎?"衡因为赋,笔不停 ...

  • 《鹦鹉赋2》张秀东注释

    汉朝 祢衡1<鹦鹉赋2> 注释: 1.祢衡(173-198年),字正平,东汉末年名士,文学家,与孔融等人亲善,平原郡(今山东德州市临邑县)人(<山东通志>载祢衡为今乐陵人).后 ...

  • 鹦鹉赋 王粲

    步笼阿以踯躅,叩众目之希稠.登衡幹以上干,噭哀鸣而舒忧.声嘤嘤以高厉,又憀憀而不休.听乔木之悲风,羡鸣友之相求. 这首咏鹦鹉的小赋通过对鹦鹉的动作和声音描写,表达了作者对身处笼中.向往自由.羡慕同类的 ...

  • 布局疏朗则有清秀之气——抱庸硬笔王维《白鹦鹉赋》

    硬笔书法的线条虽然纤细而匀直,其艺术表现的途径与毛笔并无本质区别,它是在小而巧之中,诠释艺术质感与气息的. 好的行书作品多见于疏朗的布局,字距与行距稍当拉大,与祭侄文稿相比,兰亭序算是相对疏朗的,更具 ...

  • 摄影《王维“白鹦鹉赋”韩愈书(碑拓》等两篇

    潮州西湖凤栖楼 <白鹦鹉赋>碑拓(王维撰.韩愈书) 若夫名依西域,族本南海.同朱喙之清音,变绿衣于素彩.惟兹鸟之可贵, 谅其美之斯在.尔其入玩于人,见珍奇质.狎兰房之妖女,去桂林之云日.易 ...

  • 白鹦鹉赋

    白鹦鹉赋 以"容日上海,孤飞色媚"为韵 王维(唐) 若夫名依西域,族本南海.同朱喙之清音,变绿衣于素彩.惟兹鸟之可贵,谅其美之斯在. 夫其入玩于人,见珍奇质.狎兰房之伎女,去桂林之 ...