俄罗斯经典歌曲:Катюша喀秋莎
Расцвета́ли я́блони и гру́ши,
Поплы́ли тума́ны над реко́й.
Выходи́ла на́ берег Катю́ша,
Hа высо́кий бе́рег, на круто́й.
Выходи́ла на́ берег Катю́ша,
Hа высо́кий бе́рег, на круто́й.
正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔曼的轻纱;
喀秋莎站在那竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
喀秋莎站在那竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。
Выходи́ла, пе́сню заводи́ла
Про степно́го си́зого орла́,
Про того́, кото́рого люби́ла,
Про того́, чьи пи́сьма берегла́.
Про того́, кото́рого люби́ла,
Про того́, чьи пи́сьма берегла́.
姑娘唱着美妙的歌曲,
她在歌唱草原的雄鹰;
她在歌唱心爱的人儿,
她还藏着爱人的书信。
她在歌唱心爱的人儿,
她还藏着爱人的书信。
Ой ты, пе́сня, пе́сенка деви́чья,
Ты лети́ за я́сным со́лнцем вслед
И бойцу́ на да́льнем пограничье
От Катю́ши переда́й приве́т.
И бойцу́ на да́льнем пограничье
От Катю́ши переда́й приве́т.
啊这歌声姑娘的歌声,
跟着光明的太阳飞去吧;
去向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达。
去向远方边疆的战士,
把喀秋莎的问候传达。
Пусть он вспо́мнит де́вушку просту́ю,
Пусть услы́шит, как она́ поёт.
Пусть он зе́млю бережёт родну́ю,
А любо́вь Катю́ша сбережёт.
Пусть он зе́млю бережёт родну́ю,
А любо́вь Катю́ша сбережёт.
驻守边疆年轻的战士,
心中怀念遥远的姑娘;
勇敢战斗保卫祖国,
喀秋莎爱情永远属于他。
勇敢战斗保卫祖国,
喀秋莎爱情永远属于他。
Расцвета́ли я́блони и гру́ши,
Поплы́ли тума́ны над реко́й.
Выходи́ла на́ берег Катю́ша,
Hа высо́кий бе́рег, на круто́й.
正当梨花开遍了天涯,
河上飘着柔曼的轻纱;
喀秋莎站在竣峭的岸上,
歌声好像明媚的春光。