沐云楼诗词话(4-5)
甲申年二月二十九日,芦溪县政协文史办公室召会,议题为汇集各人已收集之民间文艺资料。余行前电话通知姚公,属其携自作五首竹枝与会,以饱余眼福。余亦携近两年所作竹枝二十七首前往。会前,余将己作与其交流切磋。姚公诗作素以古香古色闻名,然其偶有自苦于未得清新之气。此次姚公试作竹枝,意在突破樊篱也。其竹枝名《春歌》,兹录如后:
一
阳春三月燕双飞,远足踏青上杨岐。
人面桃花相若醉,潺湲十里是双溪。
二
紫竹林中莺乱飞,村女林边拣草莓。
一颗莓子两般味,甜在心里酸在眉。
三
立春过后下江东,千里迢遥去打工。
造化也知离别苦,缠绵细雨又斜风。
四
闹过元宵待花朝,柳向东风舞细腰。
靓女妆成摇曳去,娉婷一路竞风骚。
五
村外清粼一道河,风吹汀浦弄清莎。
洲中时有关鸠语,领取春光鸭最多。
余观之,此五首果与姚公以往诗风大异,有民歌风焉,余亦喜之。彼最感自得者,“甜在心里酸在眉”也。姚公请余挑刺,余曰:整体大好,若真欲尽除文人气味,诗中之“人面桃花”、“造化”、“花朝”、“汀浦”、“领取春光鸭最多”似可弃之。问何故,余笑曰:“人面桃花”源自唐崔护诗也,“领取春光鸭最多”化自东坡“春江水暖鸭先知”也;“造化”、“汀浦”,文人语也;“花朝”为古节令名,其风俗不再,故不切今俗。姚公闻后,不以为然。姚公《鸡肋集》中此五首后有按云:“以上作于2005年春节前后,写于深圳西丽。”此“按”中所记创作时间有误,安有诗尚未作,而数月前乃可评欤?
(撰于2013年9月1日上午)
甲申闰二月二十八日,余偕妻袁莲香往本县麻田乡蔡家村表哥易荣珍家。下午,表哥、表嫂许宝珍及表哥之好友周继刚陪同余夫妇往游红岩谷。余等行至仓老,复租乘摩托车到蛤蟆石。攀至红岩谷休闲山庄,遇李腾勇、黄萍华、王文华三领导在山庄饮茶。山庄全用木料建成,傍一山瀑。适逢小雨,小憩后雨歇,余与妻二人复往上行里许,至一木屋处,过石桥而止。下山时复大雨,众人衣发皆湿透,成落汤鸡矣。至山下售票处木屋,入内避雨多时。次日与妻返回县城家中,晚作一律云《携妻游红岩谷》:“小趁春风进此冲,同游尚有谢陶公。心宽赏得层林绿,水急漂来落瓣红。幽径鸟鸣天外语,斜坡藤绕石间枫。休闲木屋临山瀑,避雨品尝茶几盅。”同年,市诗词学会组编《萍乡当代诗词选》,茂初公任主编,余与好友陈布仑、李汝启为副主编。余以此律入编,公欲将此诗中“落瓣红”改为“落雨红”,余持异议。公谓余云:“改‘雨红’,因红雨意指桃花也,似比‘瓣红’文采更甚焉。”余云:“红雨,历代诗用已滥矣,余故不用也。且末句中亦用‘雨’字,若依公意,改后岂非一诗二‘雨’乎?”终未改。
(撰于2013年9月2日晚)