最新部编版选择性必修中册《过秦论》5

③-Ⅱ:于是废先王之道,焚百家之言,以黔首【huī】名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝【dí】,铸以为金人十二,以天下之民。然后华为城,河为,据亿丈之城,临不测之渊以为固。良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而。天下已定,始皇之心,自以为关中之金城千里,子孙帝王万世之业
【译】于是(秦始皇接着)废除古代帝王的治世之道,焚烧各学派的著作,来使百姓愚蠢;毁坏名城,杀掉豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,销毁兵器,把它们铸造成十二个铜人,来削弱天下的百姓。然后据守华山作为帝都的城墙,凭借黄河作为帝都的护城河,据守着华山,面对着黄河,把它们当作坚固的防御工事。好的将领(手拿)强劲有力的弓,守卫着要害的地方,可靠的大臣、精锐的士卒,拿着锋利的兵器,盘诘查问(过往行人)。天下已经安定,秦始皇的心里,自认为关中的地势险固,坚固的城池(绵延)千里,是子孙称帝称王直至万代的基业。
百家之言:言,言论,这里指著作。百家之言,各学派的著作。
黔首:黔,黑色。秦朝百姓用黑色头巾包头,故称“黔首”。黔首,秦朝对百姓的称呼。
名城:隳,毁坏。
锋镝:锋,兵刃。镝,箭头。锋镝指代兵器。
以为金人十二:金,金属。金人,即“铜人”。
然后华为城:践,踏,引申为“据守”。
河为:因,依靠、凭借。池,护城河。
亿丈之城:亿丈之城,指华山。
不测之渊:不测之渊,指黄河。
信臣精卒陈利兵而:何,通“呵”,呵斥、谴责。谁何,呵问过往的人是谁,就是“盘诘查问”的意思。
金城千里:金,比喻坚固。金城,坚固的城池。
通假字:信臣精卒陈利兵而谁(通“呵”,呵斥、谴责)
古今异义:
以为金人十二(把……做成)
以为固(把……当作)
词类活用:
黔首(使……愚蠢)
天下之民(形容词的使动用法,使……弱小,或者形容词作动词,削弱)
以为(形容词作名词,坚固的防御工事)
判断句:子孙帝王万世之业
(0)

相关推荐