[第10次听写] 变形金刚(三) 甩掉字幕看电影
我是Wind, 以前是字幕组组长, 好久不练听力了, 感觉有些生锈. 我打算每天早上做1分钟听写, 看看自己能坚持多久, 把你听写的文本粘贴到评论中和我一起坚持吧~
我的听写
They’d say: you run like a girl.
We’re family now.
They’re gonna take care of you. I promise.
Just don’t expect any bedtime stories.
You throw like a girl.
Come on, guys.
You fight like a girl.
Put him down.
You think I’m afraid of you.
Are you out of your mind?
You’re not going anywhere with me!
I wanna stay and I wanna fight them.
You think you’re a badass, huh?
'cause it’s ok to be a kid, little Jillow(JLo).
Funny what you can do when all you have left depends on it.
Done.
Fight like a girl?
Yeah, I fight like a girl.
You’re coming with me or what?
Don’t you?
We’re going home, Missy(Izzy).
Turn around, what do you got in your mouth?
Drop the toother(cruiser) right now.
Come on, man. Be careful.
You get back in your hole and think about what you did.
我的心得
1 They’d say容易听成They say, 大家要时刻对would保持敏感, 电影对白中经常出现.
2 They’re容易听成We’re, 注意衔接下一句的对白.
3 'cause容易听不清, 要跟上句对白衔接进行推断.
4 What do you got严格来看语法不对, 但口语中经常这么讲, 当然你也可以说What have you got.
5 little JLo, Izzy, cruiser这几个单词都需要对剧情有一定的熟悉, cruiser我猜到是角色名, 但不熟悉剧情. Izzy这个太坑了, 我听成了Missy, 而Missy也恰好非常贴切语境, Missy用来指姑娘.
互动一下
第一句中的They’d say, 你听出了缩写的would吗?