“放你一马”英语怎么说?
Hello, everybody. This is Cathy. 欢迎再次收听Cathy的节目~
答案揭晓:
Ruin your appetite
影响胃口
例句:
This is something you can eat between meals without ruining your appetite.
这个是你可以在正餐之间吃的,不会影响你的食欲。
Go easy on someone:
对某人手下留情
例句:
Go easy on the new students.
对新生不要那么严。
Cut some slack:
放你一马
例句:
I know you've been through a lot, so I'm willing to cut you some slack here.
我知道你最近不好受,所以我愿意放你一马。
With one's gloves off:
毫不留情
例句:
She's my favorite author because she always writes with her gloves off.
她是我喜爱的作者,因为她的文字表达非常辛辣,毫不留情。
Assignment(脑洞大开时间)
Get something off your chest
Song for you(片尾曲)
Reik、Ozuna、Wisin - Me Niego
赞 (0)