“放你一马”英语怎么说?

Hello, everybody. This is Cathy. 欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

Ruin your appetite

影响胃口

例句:

This is something you can eat between meals without ruining your appetite.

这个是你可以在正餐之间吃的,不会影响你的食欲。

Go easy on someone:

对某人手下留情

例句:

Go easy on the new students.

对新生不要那么严。

Cut some slack:

放你一马

例句:

I know you've been through a lot, so I'm willing to cut you some slack here.

我知道你最近不好受,所以我愿意放你一马。

With one's gloves off:

毫不留情      

例句:

She's my favorite author because she always writes with her gloves off.

她是我喜爱的作者,因为她的文字表达非常辛辣,毫不留情。

Assignment(脑洞大开时间)

Get something off your chest

Song for you(片尾曲)

Reik、Ozuna、Wisin - Me Niego

(0)

相关推荐