日本骂人最喜欢说“八格牙路”,翻译成中文,才知道这话多伤人
大家好,我们的建筑尘封历史又来了,今天起我们一起来分享历史知识,也许你可以得到意想不到的收获哦。
如果大家经常看抗战剧,肯定会发现日军骂人的时候最喜欢说的一句话就是“八格牙路“,好像他们就只会这一句骂人的话,其实这句话在日本是很少使用的,因为对他们来说,这句话已经是骂人的最高级别,在日本说这句话对方是会和你反目成仇人的,这句话翻译成中文以后,才知道有多伤人自尊。
日语如果翻译成中文,其实更能够表现它的真实含义,因为日本的语言和文字受汉语的影响非常深,所以大家如果看日本文字会发现很多都能够看懂,在古代我们国家无比强大,日本仰慕汉唐的文化和礼仪,所以经常派遣使者来学习,因此如果把八格牙路这句话翻译成中文,大家才能更直观了解它的含义。
八格牙路其实是由两个词组成,分别是马鹿和野郎。马鹿这个此来源于指鹿为马,意思是一个人连鹿和马都分不清,简直愚蠢无知到顶点,而野郎这个词指的是乡野村夫,但是后来经过演变,这个词语的语气也更加强烈,带有很强的鄙夷,这句话翻译过来就是愚蠢的贱人。
在日本如果不是特别严重的事情,很少有人会说这句话,因为太伤人自尊了,但是在日本侵略我国的时候,日军经常用这句话辱骂我国同胞,从这里也能看出当时日军是多么的嚣张和狂妄,我们一定要牢牢记住这段历史,这些苦难和耻辱如果忘记就相当于背叛。
喜欢的小朋友一定要多多说说自己的意见,我们一起来讨论,分享自己的观点,说的不对的也要指出来
赞 (0)