Bonbon时事悦读|一位少年在巴黎被殴打后引起了强烈的社会反响

Vive émotion après le passage à tabac d(毒打)’un adolescent à Paris

一位少年在巴黎被殴打后引起了强烈的社会反响

(建议阅读时间:2 分钟)

Une vidéo de l’agression le 15 janvier de Yuriy, 15 ans, par une dizaine de personnes était très partagée sur les réseaux sociaux. Une enquête pour « tentative d’homicide volontaire en réunion » a été ouverte.

一段关于15岁的少年Yuriy被十几个人殴打的视频在社交媒体广泛传播。针对此“群体谋杀未遂案”的调查已经启动。

L’agression a eu lieu le 15 janvier près du centre commercial Beaugrenelle, dans le 15e arrondissement de Paris. LUDOVIC MARIN / AFP

Le ministre de l’intérieur, Gérald Darmanin, a dénoncé samedi 23 janvier sur Twitter « une attaque d’une sauvagerie inouïe » à propos de l’agression dont a été victime un adolescent de 15 ans, toujours hospitalisé dans un état grave, la semaine dernière à Paris.

Une vidéo de l’agression du jeune homme, prénommé Yuriy, était encore très partagée sur les réseaux sociaux, où elle a suscité l’indignation(愤怒,义愤). On y voit une dizaine de personnes en tenue de sport et blouson à capuche s’acharner à(热衷于,发奋,猛烈地) coups de pied et de bâton sur une personne allongée par terre sur un parvis éclairé par des réverbères, avant de l’abandonner gisant.

Une enquête pour « tentative d’homicide volontaire en réunion » a été ouverte le jour des faits, le 15 janvier. Elle « doit permettre de faire toute la lumière sur(使……大白于天下;揭示真相) les faits et d’interpeller les auteurs de cet acte immonde », a précisé M. Darmanin.

« Yuriy va mieux »

Selon une source proche de l’enquête, Yuriy s’est retrouvé isolé au milieu d’un groupe qui l’a roué de coups et laissé dans un état grave, près du centre commercial Beaugrenelle, dans le 15e arrondissement de la capitale. L’adolescent se trouvait avec un groupe d’amis vendredi après sa sortie du collège lorsqu’ils ont été agressés par une bande de jeunes, selon les récits de ses proches à la presse.

« La préfecture de police multiplie les patrouilles et essaie de rechercher les auteurs de façon extrêmement active », a de son côté déclaré sur BFM-TV le maire (Les Républicains) du 15e arrondissement, Philippe Goujon, en appelant les témoins à ne pas avoir « peur de parler et dire ce qu’ils ont vu ».

« Yuriy va mieux, il commence à se réveiller, à vouloir nous parler, à bouger, et ça, c’est très bon signe », a déclaré samedi sa mère, Nataliya Kruchenyk, interrogée par BFM-TV devant l’hôpital Necker. « Yuriy a eu le nez, le bras, les épaules, les côtes et des doigts cassés. Mais surtout il a eu le crâne cassé en plusieurs endroits. Il a subi une opération [de] plus de six heures, il a été dans le coma plus d’une semaine ». « Les pronostics sont plutôt encourageants, car il a commencé à bouger les bras et les mains donc il ne sera pas paralysé », a-t-elle expliqué. « Maintenant on ne sait pas comment on va le retrouver. Est-ce qu’il va se souvenir de nous, pouvoir parler, travailler, jouer au foot, comme avant ? Personne ne peut le dire, car c’est trop tôt. »

Plusieurs personnalités et responsables politiques se sont émus samedi du sort du jeune homme. « Des images insoutenables. Force à toi Yuriy et bon rétablissement », a tweeté samedi le footballeur Antoine Griezmann. « Bon rétablissement à toi Yuriy, je pense bien à toi et aux tiens », a de son côté écrit sur le même réseau social l’acteur Omar Sy.

« Je partage la vive émotion devant les images qui circulent de ce lâche passage à tabac », a réagi la députée de La France insoumise Clémentine Autain. « Le gouvernement ne peut plus fermer les yeux sur cette ultraviolence du quotidien et n’y répondre que par la culture de l’excuse », a pour sa part estimé la présidente du Rassemblement national, Marine Le Pen. « L’ultraviolence en bandes(团伙,成群结队) fait des ravages », a également écrit la présidente de la région Ile-de-France, Valérie Pécresse. « A quand une prise de conscience nationale ? », s’est-elle interrogée.

mots et expressions

s'acharner à

  热衷于,发奋,猛烈地

passer qn à tabac

  毒打

indignation

  愤怒,义愤

faire toute la lumière sur

 使……大白于天下;揭示真相

en bandes

  团伙,成群结队

Source:

https://www.lemonde.fr/societe/article/2021/01/23/vive-emotion-apres-le-passage-a-tabac-d-un-adolescent-a-paris_6067383_3224.html

图片来源:网络

法语悦读工作组:Lolo
审阅:Lolo

不用担心!法语悦读帮你一次性搞定!

我们是谁?

法语丛旗下——“法语悦读”

(公众号: Bonne_Lecture)

【30天外刊悦读计划】由法国名校海归教师团队精心打造,精选Le Monde、Le Figaro等法国外刊文章,外教领读,中教精讲,用最短时间,打破传统的中文思维,教你用法国人的方式理解翻译文章。通过教师团队一流的教学水平和丰富的教学经验,帮助B1、B2及以上学员突破瓶颈,提高法语水平。

❤️
(0)

相关推荐