不亦乐乎
不亦乐乎
【原文】
子曰①:“学而时习之②,不亦说乎③?有朋自远方来,不亦乐乎④人不知而不愠⑤,不亦君子乎⑥?”
【注解】
①子:中国古代对有学问、有地位的男子的尊称。《论语》中“子曰”的“子”都是指孔子。
②习:“习”字的本意是鸟儿练习飞翔,在这里是温习和练习的意思。
③说(yuè):同“悦”,高兴、愉快的意思。
④乐(lè):快乐。
⑤愠(yùn):怒,怨恨,不满。
⑥君子:《论语》中的“君子”指道德修养高的人,即“有德者”;有时又指“有位者”,即职位高的人。这里指“有德者”。
【译文】
孔子说:“学到的东西按时去温习和练习,不也很高兴吗?有朋友从很远的地方来,不也很快乐吗?别人不了解自己,自己却不生气,不也是一位有修养的君子吗?”
雪峰先生曰:
“学而时习之”讲学习方法——学习需要温习和练习;“有朋自远方来”讲友谊——开心就好;“人不知而不愠”讲修身待人——不生气。
这让我们想起了人生三大乐趣:学习的乐趣、交友的乐趣、修身待人的乐趣。
其实三个方面都可以说的是学习。“学而时习之”是自己自觉地学习;“有朋自远方来”是和朋友切磋,学以致用;“人不知而不愠”是个人学习的成就与他人无关,淡泊名利。
赞 (0)