诗意唯美丨沈子琪的诗与张俊锋英译《多情》

《多情》

雨落池畔觅知音

点点滴滴痛无声

落花流水何处去

眉间心头苦徘徊

2017年7月5日 沈子琪写于养拙堂

沈子琪作品 《雨意》

lovesick

the rain falls on the pond to seek a confidant

each pitter–pattering hurts in silence

where do the fallen flowers and flowing water go?

lingering bitterly on my mind and betwix my brows

By Shen Ziqi in Mind–cultivating Hall

on July 5, 2017

Trans. by ZHANG Junfeng

(0)

相关推荐