三十五年前的这张《反叛》,对于陈慧娴来说是一个新的开始。
“ 1986年5月30日,陈慧娴发行了她的第三张个人专辑《反叛》。”
▲陈慧娴《反叛》港版CD。
▲安格斯似乎把“纯真”的一面都留给了陈慧娴。如果不告诉你,你敢相信这是同一个人的作品?
《反叛》的造型是按照日本80年代女性idol为模板,但《跳舞街》却是一首来自欧美作品。原曲是英国女歌手Angie Gold的《Eat you up》。日本女歌手荻野目洋子也翻唱过日文版《Dancing Hero》。
▲荻野目洋子“跳舞街”日文版单曲黑胶。
大碟的标题曲《反叛》是日本音乐人渡边茂树作曲,但这首是提供曲。渡边茂树除了《反叛》和《路》这两首提供曲作品之外,还是《跳舞街》的编曲。渡边的名字同时还出现在了谭咏麟、邓丽君和张学友的唱片内页中(看来也是宝丽金的打工人……)。
除了作曲、编曲之外,渡边还精通各种乐器,曾数次担任邓丽君的演唱会音乐总监。邓丽君的粤语名曲《漫步人生路》就是他编曲。著名的摄影师宋晓辉老师曾经在微博上发布过一篇考据渡边茂树的文章,有兴趣可以去看一下。比较可惜的是,渡边先生在2014年去世了,享年63岁。
专辑的三首主打歌有两首是快歌,唯一的一首慢歌是改编安全地带的《痴情意外》。如果你问我哪些华语歌手翻唱玉置浩二翻的好,我会推荐陈慧娴这一首。对于翻唱作品来说,我从来不认为它会取代原版在听众心里的地位,最主要的还是看重新演绎的版本走不走心。
《痴情意外》的“走心”之处,最明显的就是编曲。在我粗略的印象中,香港宝丽金翻玉置浩二的作品,大多都不会对编曲结构做出太大调整,最多改个Key。但《痴情意外》真的很意外,鲍比达把电声味儿很重的编曲,换成了更接近“城市民歌”的手法。海浪声、木吉他、口琴……套用一句经典文案:高端的嗓音往往只需要简单的伴奏。
关于《痴情意外》的作词人之一时葆茵,我查不到他(大概率是“她”)除了任何这首歌以外的任何资料。希望有知情的老师赐教。毕竟,我不觉得潘源良一个人能够写出这么“少女心”的痴情字句。
也是好巧不巧,香港新力(索尼)旗下也有歌手翻唱了“跳舞街”,就是林志美的《劲之夜》。不过我总觉的林志美的气质更“成熟”一些,唱这种舞池歌曲还是乖乖的……
改编自小坂明子的作品《Love Me Once Again》,在新力有林忆莲翻唱的版本《长街的一角》。林忆莲的版本微信曲库没有,只能欠奉了。其实那个年代同一首外文歌曲,有多个华语翻版不新鲜。主要是想给大家科普一个八卦:陈慧娴和林忆莲是中学时代的同班同学。
1986年的时候,林忆莲在新力、陈慧娴在宝丽金,但都是不约而同地走日系路线;但两人日后的转型和发展却天差地别。林忆莲与音乐人们的感情故事,一向是营销号乐意炒作的话题。陈慧娴就真的少了一些可以“炒作”的点。即使是陈慧娴与恩师欧丁玉的感情故事,都没有那么“惊天动地”。以至于多年以后,陈慧娴在内陆的巡演,欧丁玉还能客串伴奏乐手出席。陈慧娴也借用《后来》当中的歌词“有些人一旦错过就不在”来比喻她和欧丁玉的感情。
▲陈慧娴&何洁在《金曲捞》演唱《与泪抱拥》。
《反叛》虽然打着日系的旗号,但专辑中的原创作品还是占到了一半的比重。本土音乐人除了徐日勤之外,卢东尼、林敏怡、蔡国权、鲍比达都为陈慧娴写了曲。我倒是想推荐一首符合我心中“冷门”标准的歌,就是蔡国权作曲的《六月某天》。开头沉闷的雷声(特殊音效)之后,却是陈慧娴轻松、惬意的吟唱。这种城市民歌味道的作品,在陈慧娴后面的专辑里并不多见。
总而言之,《反叛》对于陈慧娴来说是转型的开始。这张专辑之后的故事,可以继续阅读我之前的推送:陈慧娴喉咙发炎时录制的《去吧!》,以及歌曲背后不为人知的往事……,以及如果我说陈慧娴的《秋色》背后藏着久石让和古天乐,你相信吗?
℗&©愚人音乐坊 2021