高三语文近六年全国卷文言文挖空训练
2018全国一卷 鲁芝传
鲁芝字世英,扶风郡人也。世有名德(名望与德行 ),为西州豪族(豪门大族 )。父为郭汜所害(被动句),芝襁褓(婴儿时期 )流离,年十七,乃移居雍,耽思(专心致志于思索)坟籍(古代典籍)。郡举(推选)上计吏(向国家汇报情况的地方官),州辟(选聘)别驾。魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。举孝廉(汉代选拔人才的科目),除(任命)郎中。后拜(授予官职)骑都尉、参军事、行安南太守,迁尚书郎。曹真出督关右,又参大司马军事。真薨(诸侯去世),宣帝代焉,乃引(推举)芝参骠骑军事,转天水太守。郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更(重新)造(建造)城市,数年间旧境悉复(回复)。迁广平太守。天水夷(少数民族)夏(内陆人民)慕(仰慕)德,老幼赴阙(借指京城)献书 ,乞留芝。魏明帝许焉。曹爽辅政,引为司马。芝屡有谠言(正直的言论)嘉谋,爽弗能纳(采纳)。及宣帝起兵诛爽,芝率余众犯(进攻)门斩关,驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周之位,一旦以(因为)罪见 (表被动)黜(罢免官职 ),虽欲牵黄犬(悠闲的日子),复可得(能够)乎!若挟(挟持)天保许昌,杖(通“仗”,凭借)大威(皇帝的威势)以羽檄(紧急文书)征四方兵,孰(谁)不从!舍此而去,欲就东市(刑场),岂不痛(痛心)哉!”爽懦(懦弱)惑(心疑不定)不能用(听取),遂(最终)委身受戮。芝坐(因… 犯罪)爽下狱,当死,而口不讼直(争辩是非),志不苟免。宣帝嘉之,赦而不诛俄而起为并州刺史。诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。诞平,迁大尚书,掌刑理。武帝践阼(帝王登基),转镇东将军, 进爵为侯。帝以芝清忠履正(践行正道),素无居宅,使军兵为作屋五十间。芝以年及悬车(七十岁,古人一般七十岁辞官家居),告老(辞官)逊位(放弃职位),章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马(允许在家门口放上木头架子,遮挡人马,这是魏晋之后高官的殊荣)。羊祜为车骑将军,乃以位让芝,曰:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和(友穆)而不同(结党),服事(从事公职)华发(白发),以礼终始, 未蒙此选,臣更越之,何以塞天下之望!”上不从。其为人所重如是。泰始九年卒,年八十四。帝为举哀, 赗赠有加,谥曰贞,赐茔田百亩。(节选自《晋书·鲁芝传》)
2018全国二卷 王涣传
王涣字稚子,广汉郪(qī)人也。父顺,(任)安定太守。涣少好侠(喜欢行侠),尚(崇尚)气力(武力,力量),数(shuò 屡次,多次)通(往来,交好)剽轻(强悍轻捷)少年。晚而改节(改变了原来的节操),敦(注重,重视)儒学,习《尚书》,读(研读)律令,略举(列举,提出,说出)大义(要旨,大义)。为\太守陈宠\功曹,当职(担任职务)割断(专断,决断),不避豪右(豪门大族)。宠风声大行(名声大震),入为大司农。和帝问曰:“在郡何以(以何,用什么(办法)?)为理(治理)?”宠顿首(以头叩地而拜,是古代交际礼仪。)谢曰:“臣任功曹王涣以(来)简贤选能(简贤=选能:选拔有才能的人),主簿(bù)\镡(tán)显\拾遗补阙(弥补疏漏或失误),臣奉(命)宣(读)诏书而己(罢了)。”帝大悦,涣由此显名。州举(举荐)(他)(做)茂才(秀才。东汉时为避光武帝刘秀名讳,改称茂才。),除(授予……官职)温(县)(县)令。县多奸猾(奸诈狡猾的人),积\为人患(当地人的隐患)。涣以(采取)方略(方法和策略)讨击(讨伐打击),悉诛之。境内清夷(清平,太平),商人露宿于道。其(其中)有放牛者,辄(总是)云以(把)(之,代指牛)属(通“嘱”。托付;委托)稚子,终无侵犯。在温三年,迁兖州刺史,绳正(用律法纠正)部(统帅)(的)郡(县),风威(名声威望)大行(大震)。后\坐(因为)考(核查,检查)妖言(怪诞不经的邪说)不实(被)论(判罪)。岁余(一年多),征拜(征召任命)侍御史。永元十五年,从驾(随从皇帝出行)南巡,还为洛阳令。以平正(公平正直)居身(立身处世),得(能够)宽猛之宜(宽严相济)。其(那些)冤嫌(冤屈仇怨)久讼(长期打官司),历政(历代)所不断(判断,裁决),法理(法律和情理)所难平者,(王涣)莫不(没有不)曲尽(竭力,竭尽)(弄清)情诈(实情与伪诈),压塞(平定,消释)群疑(大家的疑问)。又能以(用)谲(诡诈)数(屡次,多次)发擿(发=擿(tī):揭发)奸伏(隐伏未露的坏人坏事)。京师称叹,以为涣有神算。元兴元年,病卒。百姓市道(市井及道路之人,这里指普通人。)莫不咨嗟。男女老壮皆相与(一起,共同)赋敛(收齐赋税),致(送来)奠醊([zhuì] 祭奠酒)(的人)以(用)千数(计数)。涣丧(骨殖shi, 尸骨)西归,道经弘农,民庶(百姓)皆设盘案于路。吏问其故,咸言平常持米到洛,为卒司(兵士衙门)所抄(搜查并没收),恒亡其半。自王君在事(居官任事),不见侵枉(侵害,受冤枉),故来报恩。其政化怀物(心里存有万物)如此。民思其德,为立祠(于)安阳亭西,每食辄(总是)弦歌而荐(献)之。延熹中,桓帝事黄老道,悉毁诸房祀(祠堂,庙宇),唯\特诏\密县\存\故太傅卓茂庙,洛阳留王涣祠焉。自涣卒后,连诏三公特选(专门挑选)洛阳令,皆不称职。永和中,以剧(剧县)令勃海任峻补之。峻擢用(提拔选用)文武吏,皆尽其能,纠剔(督察惩治)奸盗,不得(能)旋踵(1、意指掉转脚跟,比喻时间极短。2. 转身。指畏避退缩。成语:死不旋踵,比喻不畏艰险 ,坚决向前。亦比喻极短时间内即死去。),一岁断狱(审理,判决案件),不过数十。威风猛于涣,而文理(条理)不及之。峻字叔高,终于太山太守。
(节选自《后汉书·王涣传》)
2018全国三卷 范纯礼传
纯礼字彝叟,以(因为)父仲淹荫(庇荫。因祖先有功劳或官职而循例受封,得官),知(做……知县)陵台令兼永安县。永昭陵建,京西转运使\配木石砖甓(pì 瓦)及工徒(工匠)\于一路(宋元时期的行政区划名),独永安不受令。使者以(把)(之)白(报告,禀告)陵使\韩琦,琦曰:“范纯礼岂不知此?将必有说。”他日,众质之,纯礼曰:“陵寝皆在邑境,岁时(一年或四季)缮(修缮)治(管理)无虚日(空闲的日子),今乃(居然,竟然)与百县均赋,曷若(何如,不如)置此,使之奉(供奉)常时用乎?”琦是(认为……对)其对(对答,应答)。还朝,用为\三司盐铁判官,以比部员外郎出知遂州。泸南有边事,调度(征调赋税)苛棘(繁重,急迫),纯礼一以静待之,辨其可具(准备,备办。例句:故人具鸡黍)者,不取于民。民图像(用作动词。挂上图像或画像)于庐,而奉之如神,名曰“范公庵”。草场火,民情(内心)疑怖(疑虑害怕),守吏惕息(心跳气喘。形容极其恐惧)俟(等待)诛。纯礼曰:“草湿则生火,何足(哪里值得)怪!”但使密偿之。库吏盗丝多罪至死,纯礼曰:“以棼然(fén rán 乱糟糟的样子)之丝而杀之,吾不忍也。”听(准许,允许。例句:听臣微志)其家趣(cù 通“促”,赶快,从速)买以(来)赎,命释其株连者。除(授;拜(官职))户部郎中、京西转运副使。徽宗立,以龙图阁直学士知开封府。前尹(前任府尹)以(把)刻深(苛刻严酷)为(作为)治(治理的原则),纯礼曰:“宽(宽松)猛(严苛)相济(相辅相成),圣人之训。方(正)务(从事,致力)去(去除)前之苛,犹虑未尽,岂有宽为患也。”由是(因此)一切以宽处之。中旨(皇帝直接发出的诏令)鞫(jū 审讯)享泽村民谋逆,纯礼审其故,此民入戏场观优,归途见匠者作桶,取而戴于首曰:“与刘先主(刘备)如何(和……比,怎么样)?”遂为匠擒。明日(第二天)入对(入朝应对),徽宗问何以(以何,怎么)处之,对(回答,对答)曰:“愚人村野(粗暴鲁莽)无所知,若以叛逆蔽罪(判罪),恐辜(辜负)好生(爱惜生灵)之德。以\不应为(不应该做这件事的罪名)\杖(杖责)之,足矣。” 曰:“何以戒后人?” 曰:“正欲外间知陛下刑宪不滥(不滥刑宪,不滥用刑罚),足以(把)(之)为(作为)训(典范)尔,徽宗从之。纯礼沉毅(沉稳坚毅)刚正(刚强正直),曾布惮之,激驸马都尉王诜(shēn)曰:“上欲除(拜授官职)君承旨(官名),范右丞不可。” 诜怒,会(恰逢)诜馆(招待)辽使,纯礼主宴,诜诬其辄(总是)斥(直呼)御名(皇上的名字),罢为\端明殿学士、知(做……知府)\颍昌府,提举(掌管,或做……提举)\崇福宫。崇宁五年,复(复任)左朝议大夫,提举鸿庆宫。卒,年七十六。
2017全国一卷 谢弘微传
谢弘微,陈郡阳夏人也。父思,武昌太守。从叔(堂叔)峻,司空琰 [yǎn]第二子也,无后,以弘微为(把……当成\作为)嗣(继承人),弘微本名密,犯所继(“所”字结构,相当于名词或名词性短语,一般情况下在句中做主语或宾语。如“所见所闻”,意即“所见到的事情所听到的事情”。这里的“所继”就是弘微过继的家庭。)内讳(指母亲、祖母等的名讳),故以字行(仅称呼此人的 “字”代名。“以字行”即是因为种种原因,多仅称呼此人的 “字”,而不熟悉其 “名”。例如项羽,名籍,字羽,但世人通常仅知其字,所以称之为 “以字行”。反例,如李白,字太白,因名、字都为世人所熟悉,就不能说是 “以字行”),童幼(童年,儿童)时,精神(有生气、活力)端审(稳重谨慎),时(合时宜的,适时的)然后(这样以后)言(说话),所继叔父混名知人(能鉴察人的品行、才能),见而异(意动用法,“认为……非同一般”)之,谓思曰,此儿深中(符合)夙敏(早慧),方成佳器(良材,有用的人材),有子如此,足矣。 弘微家素(一向)贫俭,而所继丰泰(丰盛,丰裕),唯受书数千卷
(定语后置),遗财(遗产)禄秩(1.俸禄2.官吏食禄的品级3、犹禄位),一不关豫(关心)。(谢)混风格高峻(清高,超凡脱俗),少所交纳(结交),唯与族子(祖父的亲兄弟的曾孙,这里指家族中的晚辈)灵运、瞻、曜 [yào]、弘微并以(因为)文义(文章的义理,文章的内容)赏会(1.欣赏领会2. 玩赏聚会),尝共宴处,居在乌衣巷,故谓之乌衣之游。瞻等才辞(才气辞章)辩富(雄辩),弘微每(经常)以(用)约言(简约的语言)服(使信服)之,混特(特别)所敬贵(敬重推崇),号约微子(对男子的尊称,如孔子、孟子)。
义熙八年,混以(因为)刘毅党见(被)诛,妻晋陵公主以(把)混家事委(嘱托,托付)以弘微。弘微经纪(对产业的经营管理)生业(产业,资财),事若在公,一钱尺帛(一钱,一枚钱;形容一丝一毫的财产)出入,皆有文簿(文册簿籍记录)。高祖受命(受天之命,古帝王自称受命于天以巩固其统治;即位,等级),晋陵公主降为东乡君,听(准许)还谢氏。自(谢)混亡,至是(这时)九载,而室宇修整(整齐),仓廪(贮藏米谷的仓库)充盈,门徒业使(供役使之人),不异平日,田畴(泛指田地)垦辟,有加(加倍,增多)于旧(状语后置,比过去),中外(中表之亲,父亲一脉亲属和母亲一脉亲属)姻亲(因婚姻关系结成的亲属),道俗(出家之人与世俗之人)义旧(故交故友),入门莫(没有人,没有谁)不叹息,或(有的人)为之涕(眼泪)流,感弘微之义也。
性严正(严肃正直;严格公正),举止必循(遵循)礼度,事(侍奉)继亲之党(上古社会组织形式,以五百家为一 “党”,亦引申为乡里,但这里只亲族),恭谨过(超过)常(平常,这里只一半人或一半情况),太祖镇江陵,弘微为(担任)文学(官职)。母忧(母亲的丧事)去(离开)职,居丧(一种旧俗;尊亲死后,在家守丧,不办理外事;在服丧期满之前停止娱乐和交际,表示哀悼)以孝称(被称道),服阕(守丧期满除服)逾年,菜蔬不改(仍然吃守丧期间吃的粗劣的食物)。兄曜历(担任;先后担任各种官职)御史中丞,元嘉四年卒。弘微蔬食积时(时间久,多时),哀戚(悲痛伤感)过礼(超过常礼。这里指比正常哀悼兄长的礼节更重),服虽除(服丧期满),犹不啖(吃)鱼肉。弘微少孤(少年丧父或父母双亡),事兄如父,兄弟友穆(友好和睦)之至,举(全,整个)世莫及(比得上,赶得上)也。弘微口不言人短长(偏义复词,短处,弊端,缺点),而曜好臧否(褒贬、评比、评定、评价、评介、评论)人物,曜每言论(谈论,评论),弘微常以它语乱 (混淆,这里指岔开话题)之。
九年,东乡君薨 [hōng](古代称诸侯或有爵位的大官死去,也可以用于皇帝的高等级妃嫔和所生育的皇子公主,或者封王的贵族),资财钜万(为数极多),园宅十余所,奴僮犹有数百人。弘微一无所取,自以私禄(古代官员的薪水,自己的薪水)营葬(办理丧事)。曰:“亲戚(父母兄弟)争财,为(是)鄙(被人轻视,看不起)之甚。今分多(财产多就分用)共少(少了共用),不至有乏(匮乏),身死之后,岂复见关(见,被;关,旧指发给或支领薪饷;被领取)?”十年,卒,时年四十二,上甚痛惜之,使二卫(天子的左、右或前、后两护卫军)千人营(筹划,管理,建设)毕葬事,追赠(或作追封、追晋,即加封死者的官职、勋位,一般用在因公殉职或者阵亡的军人、警员、公务员等,或特别表扬对政府有贡献的死者)太常。
(节选自《宋书﹒谢弘微传》)