印度疫情8月10日与十大新闻(加拿大已将其对印度航班的禁令延长一个月;信实工业有限公司正在考虑竞购德国电信公司的荷兰子公司)
2021年8月10日
星期二。该部表示,全国新冠康复率已增至 97.45%,这是有史以来最高的康复率。上午 8 点更新的数据显示,死亡人数已攀升至 4,28,682 人,新增死亡人数为 373 人。
班加罗尔见证了新冠病例入院人数不断增加,而阳性率有所提高。The News Minute 的一份报告称,截至 8 月 7 日当周,全市有 156 名患者在政府配额病床中入院。8 月 7 日的统计数据表明,前几天入院人数为 127 人。
印度政府已批准巴拉特生物科技位于 Ankleshwar 的制造工厂生产新冠疫苗疫苗 Covaxin。
十大新闻
01
新德里:周二,印度建议其在阿富汗的公民在商业航空服务中断之前立即安排返回家园的旅行。
“随着阿富汗许多地区的暴力事件升级,通往许多省市的商业航空旅行服务正在中断。
NEW DELHI: India on Tuesday advised its citizens in Afghanistan to make immediate travel arrangements to return home before commercial air services are discontinued.
"As violence in many parts of Afghanistan has escalated, commercial air travel services to many provinces and cities are getting discontinued. TOI
02
新德里:加拿大已将其对印度航班的禁令延长一个月,直至 2021 年 9 月 21 日。
从印度经由其他国家前往加拿大的旅客在启程前往目的地之前,需要来自该过境国的新冠阴性测试报告。
但是,来自印度的纯货运业务、医疗转运和军用航班将继续运营。
NEW DELHI: Canada has extended its ban on flights from India by a month till September 21, 2021.
Travellers headed from India to Canada via some other country will need a Covid negative test report from that transit country before taking off for their destination.
However, cargo-only operations, medical transfers and military flights from India will continue to operate. TOI
03
政府间气候变化专门委员会 (IPCC) 的一份新报告对印度发出了可怕的警告,该国已经在天气模式和环境因素方面经历了不可预测的剧变。
气候变化报告警告说,到本世纪末,这些城市可能会被淹没近三英尺。这些城市包括孟买、钦奈、高知和维沙卡帕特南等。
A new report by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) has dire warnings for India, which is already going through an unpredictable upheaval in weather patterns and environmental factors.
The cities could be nearly three feet underwater by the century's end, the climate change report has warned. The cities include Mumbai, Chennai, Kochi, and Visakhapatnam, among others. indiatoday
04
亚马逊公司及其在印度最大的卖家之一 Cloudtail 已决定结束他们的关系,他们周一表示,此前实体零售商多年来一直指控该卖家获得了优惠待遇。
Amazon.com Inc and one of its biggest sellers in India, Cloudtail, have decided to end their relationship, they said on Monday, following years of allegations from brick-and-mortar retailers that the seller received preferential treatment. NDTV
05
新德里周二在法庭上表示,推特现在正在遵守印度的新 IT 规定,此举有望缓解美国社交媒体网络与主要海外市场的政府之间长达数月的紧张局势。
一位代表印度政府的律师告诉德里高等法院,推特最近采取的措施——在该国任命首席合规官、节点联系人和居民申诉官——使该社交网络“表面上”符合新法律。
Twitter is now complying with India’s new IT rules, New Delhi told a court Tuesday, in a move that is expected to ease months-long tension between the American social media network and the government of the key overseas market.
A lawyer representing the Indian government told the Delhi High Court that Twitter’s recent steps — appointment of chief compliance officer, nodal contact person and resident grievance officer in the country — have made the social network “prima facie” compliant with the new law. techcrunch
06
一艘前线的印度军舰目前正在参加与沙特阿拉伯的首次海军演习,这反映了印度陆军参谋长去年首次访问这个西亚国家后,两国之间的防务联系不断加强。
印度西部海军舰队的旗舰驱逐舰 INS Kochi 于周一抵达朱拜勒港,参加“Al-Mohed Al-Hindi 2021”演习。
A frontline Indian warship is currently participating in the first naval exercise with Saudi Arabia, reflecting the growing defence ties between the two sides in the wake of the Indian Army chief’s first visit to the West Asian country last year.
INS Kochi, the flagship destroyer of the Indian Western Naval Fleet, arrived at Port Al-Jubail on Monday for the “Al-Mohed Al-Hindi 2021” exercise. hindustantimes
07
4名知情人士告诉印度经济时报,沃达丰集团计划解决资产转让税收追溯申请的争议,此前印度政府采取行动废除这一条款。
这可能会结束这家英国电信公司和印度政府之间长达10年的税务纠纷。
上述知情人士称,在未来几周解决此类纠纷的框架宣布后,沃达丰将向印度政府提出申请。
Vodafone Group is planning to settle the dispute over retrospective application of tax on transfer of assets, following the Indian government moving to scrap the provision, four people close to the development told ET.
This could end the decade-old tax dispute between the British telecom company and the Indian government.
Vodafone will apply to the Indian government after the framework for settling such disputes is announced in the coming weeks, according to the people cited above. A Vodafone spokesperson declined to comment. TOI
08
印度民航总局周二建议计划前往国际目的地的乘客在航空公司网站上查询机票价格,因为整合搜索引擎有时不能反映实际的点对点票价。
谷歌和Skyscanner等各种整合搜索引擎网站在印度运营。
NEW DELHI: Aviation regulator DGCA on Tuesday adviced passengers planning to travel to international destinations to check ticket prices on the website of the airline concerned as metasearch engines at times do not reflect the actual point to point fare.
Various metasearch engine websites such as Google and Skyscanner operate in India. TOI
09
新德里:据知情人士透露,亿万富翁穆凯什·安巴尼的信实工业有限公司正在考虑竞购德国电信公司的荷兰子公司。
知情人士说,这家印度企业集团正在与一名顾问合作,评估对荷兰T-Mobile BV的收购要约。由于涉及机密信息,该人士要求不具名。知情人士说,德国电信寻求出售约50亿欧元(约合59亿美元)的股份。
NEW DELHI: Billionaire Mukesh Ambani’s Reliance Industries Ltd. is weighing a bid for Deutsche Telekom AG’s Netherlands subsidiary, according to people familiar with the matter.
The Indian conglomerate is working with an adviser to evaluate an offer for T-Mobile Netherlands BV, the people said, asking not to be identified discussing confidential information. Deutsche Telekom is seeking about 5 billion euros ($5.9 billion) in any sale, the people said TOI
10
新德里:亚穆纳国际机场私人有限公司 (YIAPL) 已从印度国家银行 (SBI) 筹集了 3,725 千万卢比的借款,用于为即将到来的诺伊达国际机场 (NIA) 提供资金。
NEW DELHI: Yamuna International Airport Pvt Ltd (YIAPL) has raised Rs 3,725 crore debt from State Bank of India (SBI) for funding the upcoming Noida International Airport (NIA).
TOI
长按
关注我们
获得