读《资治通鉴·汉纪四十》(九)
读《资治通鉴·汉纪四十》
(九)
孝和皇帝下
永元十五年 癸卯
夏,四月,甲子晦,日有食之。时帝遵肃宗故事(汉章帝把兄弟留在身边),兄弟皆留京师,有司以日食阴盛,奏遣诸王就国(有关部门以日食天象,要求诸王就国)。诏曰:“甲子之异,责由一人(甲子那天的日食,责任在我)。诸王幼稚,早离顾复(很早就离开父母),弱冠相育(年龄不大,正好互相扶持),常有《蓼莪》、《凯风》之哀。选懦之恩(手足之情),知非国典,且复宿留(知道有违制度,但姑且再留他们一回)。”
秋,九月,壬年,车驾南巡,清河、济北、河间三王并从。
四州雨水。
冬,十月,戊申,帝幸章陵;戊午,进幸云梦。时太尉张禹留守(留守京师),闻车驾当幸江陵,以为不宜冒险远游,驿马上谏(通过驿站进谏)。诏报曰:“祠谒既讫(祭祖完成),当南礼大江(想到长江看看);会得君奏,临汉回舆而旋(既然你说了,就回去吧)。”十一月,甲申,还宫。
岭南旧献生龙眼、荔枝,十里一置(驿站),五里一候(岗亭),昼夜传送(日夜输送)。临武长(县令)汝南唐羌(人名)上书曰:“臣闻上不以滋味为德(不享受美味才是好品德),下不以贡膳为功(进贡食物算什么功绩)。伏见交趾七郡献生龙眼等,鸟惊风发;南州土地炎热,恶虫猛兽,不绝于路,至于触犯死亡之害(为了送荔枝,很多人因此而死)。死者不可复生,来者犹可救也。此二物升殿,未必延年益寿(这东西吃了也不能延年益寿)。”帝下诏曰:“远国珍羞,本以荐奉宗庙,苟有伤害,岂爱民之本,其敕太官勿复受献!(本是想供奉宗庙的,既如此,停止贡献)”
半民:和帝还不错,不是那种不恤民力的暴君、昏君,还能接受一个县令的意见。
是岁,初令郡国以日北至(夏至日)按薄刑(开始审理案情轻的案件)。
半民:旧制,审理案件从秋天开始。
孝和皇帝下
永元十六年 甲辰
秋,七月,旱。
辛酉,司徒鲁恭免。
庚午,以光禄勋张酺为司徒;八月,己酉,酺薨。
冬,十月,辛卯,以司空徐防为司徒,大鸿胪陈宠为司空。
十一月,己丑,帝行幸缑氏,登百岯山。
北匈奴遣使称臣贡献,愿和亲,修呼韩邪故约。帝以其旧礼不备(因为北匈奴没有呼韩邪的礼数),未许;而厚加赏赐,不答其使(只赏赐,没派出使者回复)。