古风泊客一席谈:五言古诗·观刈麦·白居易
《观刈麦》这首诗大约作于公元805年(唐贞元二十一年)至806年(元和二年)间,是白居易的早期作品。诗人有感于当地人民劳动艰苦、生活贫困所写的一首著名的现实主义诗歌。时诗人三十六岁,任陕西盩厔(今陕西省周至县)县尉(类似于如今的县公安局长)。
这首诗按内容层次,可以分为四段:
第一段:收获时节。从首句到“小麦覆陇黄”。
“田家少闲月,五月人倍忙。”农家很少有空闲的月份,五月到来人们更加繁忙。
点出人物、时间。
田家侍候庄稼本就很是辛苦,现在到了农历五月时间,农忙时节,田家那就更是辛苦。
“夜来南风起,小麦覆陇黄。”夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。
覆陇黄:小麦黄熟时遮盖住了田埂。覆:盖。陇:同“垄”,这里指农田中种植作物的土埂,这里泛指麦地。
南风起,小麦熟。
看此次联,好一派小麦丰收的景象。
第二段:辛苦收割。从“妇姑荷箪食”到“但惜夏日长”。
“妇姑荷箪食,童稚携壶浆,相随饷田去,丁壮在南冈。”妇女们担着竹篮盛的饭食,儿童手提壶装的水。”相互跟随着到田间送饭,收割小麦的男子都在南冈。
妇姑:媳妇和婆婆,这里泛指妇女。荷箪食:用竹篮盛的饭。荷(hè):背负,肩担。箪(dān)食:装在箪笥里的饭食。《左传·宣公二年》:“而为之箪食与肉,寘诸橐以与之。”童稚携壶浆:小孩子提着用壶装的汤与水。浆:古代一种略带酸味的饮品,有时也可以指米酒或汤。饷(xiǎng)田:给在田里劳动的人送饭。丁壮:青壮年男子。南冈(gāng):地名。
五月农忙时节,正是抢收小麦的季节。不止田家的壮劳力在田间忙活,就连全家的妇幼都要一起上阵,送饭送汤。为了就是“抢收”两字。
“复有贫妇人,抱子在其旁,右手秉遗穗,左臂悬敝筐。”又见一位贫苦妇女,抱着孩儿站在割麦者身旁。右手拿着捡的麦穗,左臂挂着一个破筐。
其:指代正在劳动的农民。旁:同“傍”。秉遗穗:拿着从田里拾取的麦穗。秉,拿着。遗穗,指收获农作物后遗落在田的麦穗。悬:挎着。敝筐:破篮子。
这个时候,诗人又见一位贫困妇女,抱着儿子在抢收小麦的丁壮身旁。只见她左臂挂着破筐,右手拾着田里遗落的麦穗。
“听其相顾言,闻者为悲伤。家田输税尽,拾此充饥肠。”听她望着别人说话,听到的人都为她感到悲伤。因为缴租纳税,家里的田地都已卖光,只好拾些麦穗充填饥肠。
相顾言:互相看着诉说。顾:视,看。闻者:白居易自指。为悲伤:为之悲伤(省略“之”)。输税:缴纳租税。输,送达,引申为缴纳,献纳。
听着这位贫苦妇女的话,听到了人都感到悲伤。
为什么这妇人要拾田里遗穗呢?因为要向官府缴纳租税,家里的田地都已卖光。只好拾些麦穗充填饥肠。
按照道理,大家都是一样。有丁壮的家里也不是富裕,也必须缴纳租税。之所以容忍这妇人拾他们家里的遗穗,一是要照顾妇人,二也是“兔死狐悲”啊!
第四段:感慨万千。从“今我何功德”到诗尾。
“今我何功德,曾不事农桑。吏禄三百石,岁晏有余粮。念此私自愧,尽日不能忘。”现在我有什么功劳德行,却不用从事农耕蚕桑。一年领取薪俸三百石米,到了年底还有余粮。想到这些暗自惭愧,整日整夜念念不忘。
点击辑期图标,畅游古诗文世界。