新知丨蔡偉:海昏竹書《詩》異文小札
海昏竹書《詩》異文小札
蔡偉
釋字問題
”(109頁),為整理者據原字形硬性隸定,其實此字應該就是見於《說文·生部》的“甤”字,“犉”,如匀切,日母文部;“甤”,儒隹切,日母微部,古音極近,以致異文。海昏《詩》頗多類似的陰聲、入聲字與陽聲字通用的現象,如《詩·小雅·无羊》“不騫不崩”之“騫”,海昏竹書作“齮”(109頁);《詩·小雅·我行其野》“蔽芾其樗”,海昏竹書作“偏發其仕”(108頁);《詩·小雅·斯干》:“噲噲其正,噦噦其冥”,海昏竹書作“款=其正,爨=其瞑”(108頁);《詩·小雅·庭燎》“鸞聲噦噦”,“噦噦”,海昏竹書亦作“爨=”(107頁)。《詩·檜風·素冠》“我心蘊結兮”,“蘊”,海昏竹書作“揻”(106頁)。
誤字問題
http://www.gwz.fudan.edu.cn/Web/Show/2850,2016/7/4。)
括注問題
成王”(91頁),整理者將“於”括注為“噫”,不可從。所謂的“
”,疑即“憙”字。“於憙成王”其文例猶《詩·周頌·武》之“於皇武王”,陳奐《詩毛氏傳疏》(北京大學出版社,2009年,864頁)云:“皇,美也。”而“憙”亦可訓為“美”。檢《廣雅·釋詁一》:“皇、熹,美也。”王念孫《疏證》云:
皇者,《爾雅》:“皇皇,美也。”《白虎通義》云:“皇,君也、美也、大也、天人之摠,美大之稱也。”《周頌·執競篇》云“上帝是皇”。 熹通作熙,《堯典》“有能奮庸熙帝之載”,《史記·五帝紀》作“美堯之事”。
是“於憙(熹/熙)成王”、“於皇武王”,文例一致,皆歎美成王、武王之辭。
”形來源》,復旦大學出土文獻與古文字研究中心編《出土文獻與古文字研究》第六輯,上海古籍出版社2015年),而不必一定如《毛詩》之作“隧”。海昏竹書《詩》作“羍(大)風有列(烈)”,非常通俗易懂。而《毛詩》作“大風有隧”,“隧”字字義太過生僻,以至毛傳、鄭箋都不能得其確解,要一直等到清代的訓詁學家作一番精心考證,才能知曉。
感謝蔡偉先生惠賜文稿並授權發布!點擊文末“閱讀原文”可查看原文。
信息来源:'復旦大學出土文獻與古文字研究中心'網站
微刊小編:掾吉
赞 (0)