松颜读庄子:《齐物论》之三
正文+直译+注释+发散
畏佳:巍崔,连绵字,高大貌,对应“鼻”。
竅、激:穴之敫者;水之敫者。敫jiǎo,光之透放。
枅:横木之方孔。
圈:juàn,圈起来的栅栏。譬如“羊圈”
洼:凹陷之地。
污:小水坑。
謞xiào:大嗥。《春秋繁露》“古之圣人,謞而效天地谓之号。
宎:低沉。
咬:《玉篇 口部》:鸟声。
于:乐声
喁:附和之声。
和:乐声如禾之谐。
飘风:飞腾之风。票:火焰飞腾。
济:众多。譬如“济济一堂”。
调:庄稼和谐之声(周:密植庄稼)周:农作物密集种植。
刁:谷抽穗。譬如:芒种芒打苞,夏至谷放刁。
松颜客曰:此段花团锦簇,而乱花渐欲迷人眼,故历代注释错误较多,其发散之误更多。“山林”不必训为“山陵”,盖紧随其后即有“百围大木”。欲明此段要义,余所标红诸字,其间关联须明。“窍穴鼻口枅洼叫咬唱调”诸字,皆有“口窍”。芸芸众生口窍如此之多,其声早已多如乱麻,如何“齐物”?如何“论”?不外乎“天籁地籁人籁”之论。
松颜客曰:南郭子綦强调“调调”、“刁刁”,甚于众多乱麻之声。“调调”、“刁刁”,皆“谷物”之声。“和”为“如谷物和谐之乐声”,再照应篇题“齐物论”,“齐”为“麦穗生发之齐”,“论”为“如堆放排列谷物之序之声”......华夏农本思维,与西方商本思维,已不言而喻。农本敬天,故“论”为“人法地地法天”云云。故“人籁、地籁”不是关键。下文问答“天籁”。
赞 (0)