《洞庭湖》唐·元稹

​洞庭湖  唐·元稹

人生除泛海,便到洞庭波。
​驾浪沉西日,吞空接曙河。
虞巡竟安在,轩乐讵曾过。
​唯有君山下,狂风万古多。
​注释
​​接:水接着天,天接着水,水天一色。
曙河:本指破晓时的银河。这里指日落后西天的一线明光如河。
轩虞:传说中的古代帝王轩辕和虞舜的并称。
讵:岂,怎​.
​赏析
​     ​《洞庭湖》是一首五言律诗。名句“驾浪沉西日,吞空接曙河”这两句写傍晚时分洞庭湖上的景色:湖水掀起了巨浪,太阳如驾浪西沉;湖面清可见底,天空映在湖中,水天相接,西方天际一线明光如河,好像湖水把天空吞了似的。聊聊十字即写出了洞庭湖吞吐日月、包罗群星的磅礴气势,语言凝炼,写景如画,吟咏之余,有一股开阔胸怀的力量。​
​译文
​人生除了去海上行舟(大风大浪中去拼搏),还要到湖上去搏浪(在社会的方方面面体验生活),在风浪中游向西阳(在各种生活中走来,走向人生的终点),今日到明日,今生到来生(驾驭着生活的风浪要有气吞山河的气势)。
(0)

相关推荐