日语学习(にくい、がたい、づらい、かねる)
难以做某事:にくい、がたい、づらい、かねる的区别。
四者接続:動詞ます形(去+ます)~
1.にくい
事物本身自带的物理上属性,导致做起来费事,或不易发生某种变化。
例如:
このペンは書きにくい。这支笔不好写。
可能是钢笔出墨不畅,或是笔尖刮纸。
この木は燃えにくい。这种木材不易燃烧。
木材自身的特质导致了不易燃烧。
2.がたい
根据自我能力、认知,考虑外部情况得出的结果,表示主观上难以做到或接受。
强调说话人自己的感觉,接意志动词。
例如:
そんなことは本当に信じがたい。那样的事真的无法相信。
可能是超出自己认知范围内的事,自己无法相信。
幼い子供に対する犯罪は許し難い。对儿童犯罪是不可饶恕的。
说话人认为犯罪本身就是不被允许的,更何况是对儿童犯罪,那就更加不可饶恕了。
常用词汇:有難い、信じがたい、受け入れがたい、許しがたい、理解がたい、忘れがたい、得難い
3.づらい
精神或身体上的原因导致做某动作有困难。
前不接非意志性动词。割れづらい(✖)割れにくい(〇)
例如:
他人のことだから、言いづらい。别人的事,难说(不好说,不便说)。
别人的事自己不清楚,担心说错后受到道德舆论的打击,自己内心感到有压力,所以难以开口。
歯が痛くて、食べづらい。牙痛,难以吃东西。
身体上的疼痛导致不能吃东西。
4.かねる
说话人本想那样做,但出于某种原因,认为还是不那样做为好。常用于委婉拒绝他人。
例如:
私の一存で決めかねるので、ご理解の程お願いします。我一个人不能决定,请理解。
工作中想答应客户的要求,但是这不是自己一个人能决定的事,所以只好拒绝。
比較:
飲みにくい薬(药本身太苦或太大,难以下咽)
飲みづらい薬(因自己咽喉痛或对这个药有心理阴影,难以下咽)
飲みがたい薬(可能此药千金难求,难以入手)
飲みかねる薬(可能此药刚刚研发出来,可能对自己身体有伤害,难以接受喝下去)