《说文解字》第359课:“疋”部的两个生僻字,其实也很有意思
《说文解字》540部,“疋”部之下只有两个汉字,分别是“(囱疋)”和“(爻疋)”,因为它们是生僻字,所以现在的GBK字库里没有这两个字,只能描述字形,拆成了左右两部分有利于分析字义,其实它们的读音都可读作shū。本课就讲这两个字,其详情如下:
1、(囱疋)。读音有两个:
(一)shū。这是中华书局注音版《说文解字》标注的读音。这个字严格意义上是左边一个“囪”,右边一个“疋”,因为《说文》没有收“囱”字。“囱”与“囪”是异体字,所以,现在就写做(囱疋)。《说文解字》给的解释是:“门户疏窗也。从疋,疋亦声;“囱”象(囱疋)形。读若疏。”会意兼形声字,疋也表声,“囱”象门上穿牖之形,读音读作“疏”。
既是会意字,就要说字形。来看它的字形。
左边一个“囱”,这个“囱”字是象形字。
(囱的字形)
囱字在古文里写法就是像透光的窗子的样子。即便是老式的房屋,只要稍有设计,屋顶上也往往有洞,可以透光,可以出烟,现代建筑设计也有天窗的。
(房屋顶上的天窗)
《说文解字》说:“囱,在墙曰牖,在屋曰囱。”在墙上的洞,叫窗户,在屋顶的洞往往就叫做“囱”,起初时,专指天窗,后来也指侧窗,后来为了,明确词义,又加“穴”字头,成了“窗”字。炉灶出烟的洞也叫“囱”,就是烟囱,读作cōng。
那么“囱”又加了一个“疋”呢,本义就是门上雕刻的窗格。段玉裁《说文解字注》称:“于门户刻镂为窗牖之形。”朱骏声《说文通训定声》:“窗穿刻为文。”
(门上雕刻的窗格)
为什么要从“疋”呢?王筠《说文句读》引玄应说:“门户窗牖,皆所以引通诸物,故从疋,疋取通行意也。”疋,其实就是足,通行是足的功能,所以从“疋”,取通行意。
(伸开的鸟足)
本义之外,(囱疋)又指窗格稀疏的窗子。清代黄生《字诂》:“疋,鸟足之疏也……鸟足开而不敛,故作疋字象之。疋有稀义,故窗户之稀者曰(囱疋)”。你看,疋就是足,而鸟足张开时的样子是稀疏密的,因此,窗格稀疏的窗子就叫(囱疋)。
(窗格稀疏的窗子)
(二)xū。这个读音出自《集韵》。《集韵·鱼韵》:“(囱疋),滤酒具。”指滤酒的器具。实际上,仔细想,这个意义跟本义也是相关的。
(囱疋)的小篆写法如图:
(囱+疋)的小篆写法
2、(爻疋)。读shū。《说文解字》给的解释是:“(爻疋),通也。从爻,从疋,疋亦声。”段玉裁《说文解字注》称:“爻者,刻文相交也。”会意兼形声字。本义是通达。也作“疏”。杨树达先生《积微居小学述林·释囱、疋、爻、疋》称:“(爻疋)者,(囱疋)之或字。(囱疋)窗有通孔,故引申为通义,许君别以(爻疋)为一字,而以(囱疋)引申义之通为训。”甚至可以理解为(囱疋)和(爻疋)实际上是同一个字,它们互为异体字。
其实,也可以考察(爻疋)的字形,爻的字形发展如下:
(爻的字形发展)
从甲骨文开始,爻的字形基本没有大的变化,它的本义是交织、交错,但它实际上象形的是交织、交叉的木条或木片,象古人在透气孔或窗子上插的木棍或木条,当然,现在园林工艺中的透景窗,实际上是由此演变而来的。
(园林里的窗)
有了这个爻形的孔洞,实际上也看到了墙另一面的景物,“疋”就是“足”,可以引申为通行之义,因为窗格交错,流光透气,所以(爻疋)合起来就会意通达之意。
本义之外,(爻疋)通“疏”,疏远。《集韵·鱼韵》“(爻疋》,远也。或作疏。”
此外,(爻疋)还是姓氏。《集韵·鱼韵》:“(爻疋),姓。”只有这个记载,具体举不出历史名人了。
(爻疋)的小篆写法如图:
(爻疋)的小篆写法
“疋”部在《说文解字》中除了部首汉字“疋”之外,只有本课的两个字,但在现代汉语中,疋部因为纳入了附形部首“疏字旁”所以,部下的汉字并不少,比如疏、疑等字,均是现代汉语常用字。因此,在现代汉语中,“疋”部要复杂一些。