讨论:“佩”戴口罩还是“配“戴口罩?
佩戴口罩?配戴口罩?
大街上,商家们积极响应疫情所需,门口张贴提示,请佩戴口罩进入样的话语,总觉得“佩戴口罩”的“佩”应该写为“配”,我理解应该是“配合疫情,请戴口罩”。而“佩戴"的只能是勋章、红领巾,也就是说”佩戴“的只能是荣耀和庄严的东西。
为了证明自己,查字典,《现代汉语词典》里只有“佩戴一词,而无“配戴”一词,我于是有些心怯,不知道怎么解释了。可还是觉得“佩戴口罩”讲不去过,于是查询“佩”字义项。《说文解字》里,“佩,大带佩也。从人从凡从巾。佩必有巾,巾谓之饰。”凡系带于身以巾为饰者为佩之范式。本义:挂,带。如:佩带、佩戴、佩剑。衍义:引申指“古代系在衣带上的玉饰”。如:玉佩。衍义:引申指“心悦诚服”。如:佩服、钦佩、敬佩、可佩。
现实生活中,改变了很多词语本来的意思,或者增加了新的意思,怎么规范运用,多长时间因为大家的错用,会约定俗成变成对的,给语文老师提出了一个很大的难题。比如“七月流火”,本意是说农历七月天气转凉的时节,天刚擦黑的时候,可以看见大火星从西方落下去。而现代的人误把农历的“七月”理解成公历七月,“七月流火”于是变成了形容天气炎热的意思。望文生义、断章取义,忘了去探求“七月流火”的背景。学问面前,王安石提出“深思而慎取”,今天依然有意义。所以,到底是“佩戴口罩”对,还是“配戴口罩”对,愿听方家指正。
字即人,说字就是说人。昨天和朋友闲聊,提及我们的老熟人,她说,校长走后,大家都说他好,没有对比就没有伤害。正大做人,情怀管理,即便身处“牵一发而动全身”的锅碗瓢盆中,碰撞难免,过后都会平静公允。
做学问和做人都是这样吧?质疑、明辨、平静、包容、淡然。
赞 (0)