【英文诗歌会】陆英 | 放飞希望
Hope is the thing with feathers
希望长着翅膀
by Emily Dickinson
Hope is the thing with feathers,
希望是长着翅膀的鸟儿,
That perches in the soul,
栖居在人们的灵魂之中,
And sings the tune without the words,
吟唱着没有歌词的曲调,
And never stops at all.
永无止息。
And sweetest in the gale is heard,
在风暴中它的歌声最为甜美;
And sore must be the storm,
风暴必然会带来痛苦,
That could abash the little bird,
风暴会令小鸟窘困惊慌,
That kept so many warm.
它却留给我们如斯温暖。
I've heard it in the chilliest land,
我已在最荒寒的陆地上,
And on the strangest sea,
也在最陌生的海洋中听到,
Yet, never, in extremity,
但它纵然身处绝境,
It asked a crumb of me.
也不向我索取分毫。
让诗歌与最美的音乐相遇
昆山开发区青阳港学校英语老师,昆山市小学英语学科带头人。生活要有暖和光,教书也是如此!希望通过课堂,让孩子们感受到学习英语的快乐!
寻找最美声音
The most beautiful voice
【英文诗歌会】征稿
谁没有过一段诗歌的芳华?哪个孩子没做过诗人的梦想?拿出你的勇气,释出你的才气,就让诗歌与最美的音乐相遇吧!
赞 (0)