世界上最大的油画天价义卖

The world's largest canvas painting has sold at a Dubai auction for almost 228 million dirham ($62 million), putting it among the most expensive artworks ever to go under the hammer.

世界上最大的油画在迪拜拍卖会上以2.28亿迪拉姆(6200万美元)的价格售出,成为拍卖史上最昂贵的艺术品之一。

Measuring over 17,000 square feet, "The Journey of Humanity" is roughly equivalent in size to four NBA-regulation basketball courts.

《人类之旅》占地超过17000平方英尺,面积相当于四个标准的NBA篮球场。

The work was created by British painter Sacha Jafri in order to raise money for children affected by the Covid-19 pandemic.

这幅作品是英国画家萨沙·贾夫里创作的,目的是为受新冠疫情流行影响的儿童筹集资金。

Having cut the work into 70 parts, Jafri had initially intended to sell the panels separately in the hope of making a combined $30 million.

在将作品切割成70个部分后,贾夫里最初打算单独出售这些面板,希望合起来能赚3000万美元。

But at a charity auction on Monday, Dubai-based businessman Andre Abdoune offered more than double that to buy them all.

但在本周一的一场慈善拍卖会上,迪拜商人安德烈·阿布杜恩出价比他预期的高出了一倍多,买下了所有这些画。

The sale puts Jafri's name among the world's most expensive living artists.

这次拍卖使贾夫里的名字进入了世界上在世的最昂贵的艺术家的行列。

The $62 million raised by "The Journey of Humanity" has only been beaten at auction by the works of Jeff Koons, David Hockney and the digital artist Beeple, whose NFT image "Everydays: The First 5000 Days" sold via Christie's for over $69 million earlier this month.

人类之旅》拍出的6200万美元,在拍卖会上只有杰夫·昆斯、大卫·霍克尼和数字艺术家毕普的作品能敌,本月早些时候,毕普的非写实图像《每日:最初5000天》在佳士得以6900万美元的价格拍出。

As part of Jafri's Humanity Inspired initiative, proceeds from the auction will be donated to UNICEF, UNESCO, The Global Gift Foundation and Dubai Cares for programs related to children's education, health care, sanitation and digital connectivity.

拍卖所得将捐给联合国儿童基金会、联合国教科文组织、全球捐赠基金会和迪拜关爱基金会等儿童教育、医疗、卫生和数字联合项目。

In a press release issued by Dubai Cares, Jafri described the sale as "a moment for humanity."

在迪拜关怀公司发布的一份新闻稿中,贾夫里称这笔交易是“人性的光辉时刻”。

"At the beginning of my 'Humanity Inspired' initiative, I had a vision to reconnect our broken planet through the hearts, minds and souls of the children of the world," he is quoted as saying.

报道援引他的话说:“在我的'人道主义启发’计划开始时,我有一个愿景,那就是通过世界上孩子们的心灵、思想和灵魂来重新连接我们破碎的星球。”

"I feel in my heart that we have come one step closer to achieving this tonight, thanks to Andre."

“我内心深处觉得,今晚我们离这个目标又近了一步,多亏了安德烈。”

问题

文中提到的拍卖品叫什么名字?

留言回复正确答案,前五名朋友可以获得红包奖励哦,赶快来试试吧!

感谢关注

跟Amber一起看世界

(0)

相关推荐