初赴东瀛三题

琵琶湖

彦根城

琵琶湖大桥

琵琶湖边的大津市

初赴东瀛三题

1988年8月,我作为湖南省青年代表团的成员,随团赴与湖南结为友好省县的日本滋贺县,进行了为期11天的友好访问。回国后,我在《湖南日报》上发表了三篇通讯,记录了我生平第一出国的经历。现将当年的文章摘抄如下,以为历史记录。

希望在青年

——访日见闻之一

  几年前,当中日两国领导人倡议成立“中日友好二十一世纪委员会”的时候,我还不理解其中的深远意义。8月初,当我作为湖南省青年友好访日代表团一员踏上日本国土,一双双年轻的手热情地握在一起以后,才深知撒播中日友好种子的重大意义。同行的朋友无不感慨:和平友好的希望在青年。

在滋贺县近江唐桥附近的青年会馆下榻后,已是黄昏了。热情的主人邀请我们吃的第一顿日本饭,便是旅馆厨师们特意制作的中国菜。这使我们这些刚刚离开祖国的人没有多少异乡的感觉。看看餐厅的正墙上挂着汉字书写的欢迎横幅,亲切感不禁油然而生。

负责接待我们的滋贺县教育委员会官员林健次郎和阿部秀彦、桥本源之助先生介绍说,为了迎接我们,滋贺县几十位青年自发组织、自动捐款成立了一个“实行委员会”,今天专程去大阪机场迎接我们的就有它的副委员长三矢几和,他访问过中国,是我们在长沙就熟识的老朋友。席间,一串笑声从门外传来,飘进一位苗条秀气的小姑娘,紧接着几次90度的鞠躬。我们定睛一看,这不是去年到长沙访问过的川本小姐么?她是县青年团体联合会协议会的副会长,在芙蓉宾馆的联欢晚会上表现得十分活跃,优美的歌声曾给长沙青年留下

了很深的印象。她也是“实行委员会”的副委员长。

  经过交谈,我们了解到,这个“实行委员会”是由一些到中国访问过的日本青年发起成立的,大都是刚刚参加工作的小伙子、大姑娘,其中还有不少中学生。他们把中国朋友的深深情意记在心中,希望再会老朋友,结识新朋友。邀请我们访问的滋贺教育委员会对代表团的活动作了周密安排,但青年们希望多有几次民间交流的机会,主动筹款组织宴会和联欢会。“实行委员会”委员长大塚昌彦自访问中国后,坚持业余时间学汉语,经常收集有关中国的资料,成了青年们中的

“中国问题专家”。在欢送代表团的晚宴上,他深情地称中国是自己的第二故乡,他演唱了一首中国歌曲,几乎使在场的所有中国青年都感动了。

  迫切了解中国,希望中日友好,这是滋贺县的青年朋友给我们留下的明显印象。在每一次聚会时,他们总要问到今年6月在长沙举办的滋贺县文化展的盛况,从政府官员到一般公民都要对中国朋友支持这次展览说一番感谢的话。我们在青年会馆住下后,不少青年朋友驾车从上百公里以外赶来,唱唱跳跳,叙叙旧情。

一群在这里参加全国划艇比赛的中学生也被吸引住了,打电话要求来青年会馆同我们一起叙谈,使我们有机会又结识了许多天真活泼的小朋友。

  举行营火晚会,是日本青年一种热烈的聚会方式。在“青年之城”的“希望之丘”,我们和日本青年参加了一个永生难忘的营火晚会。“希望之丘”是日本青年常来聚会的地方,夜幕刚刚降临,日本女青年野村和子身着洁白的衣服,头系洁白分带,手持火炬进入会场。伴着悠扬的歌声,野村持火炬绕场一周,然后高声说道:“我是太阳神阿波罗,为日中友好宣誓!”在一片热烈的掌声中,她点燃熊熊篝火,大家围着篝火载歌载舞。临近尾声时,日本青年们集体向熊熊烈火宣誓:中国朋友为友谊远道而来,与我们度过了一个愉快的夜晚。我们要牢记这个幸福的时刻,为日中友好尽心尽力!我们代表团团长也举起手来,领着大象一同宣誓:为中日青年的友好尽心尽力!

青年团在滋贺

——访日见闻之二

  日本的青年团遍布各县市,虽然组织不及我们的共青团组织严密,但干了一些实事,出了一些政治家,在青年中影响颇大。在滋贺县访问时,接待我们的青年团负责人自豪地介绍,日本现任内阁总理大臣竹下登就是青年团员出身,早年是很活跃的青年团干部。

  我们的参观、交流活动不少是由滋贺县青年团体联合会与下属组织安排的,因此与各团体有了较多的了解。日本的青年团组织没有统一的名称,年龄上下限的规定也不统一。它们一般以町、村为单位活动,我们访问的东浅井郡的一个町,接待者中就有町青年团团长伊藤。夜宿一户农家,青年团为我们搞了个小小聚会,召集了十多位男女青年,提着啤酒、点心前来,边喝边聊。代表团中与我同行的一位青年画家激情大发,挥毫作画。有的写诗助兴。青年团员们对诗画极有兴趣,表示要挂在他们的活动场所里,纪念这次难忘的会见。

  日本青年团的活动注意实际。在大津市,我们与滋贺县青年团体联合会举行一次座谈,会长海东英和介绍了今年的工作情况,除了组织国内外交流,谋求青年间协作以外,主要的工作是宣传交通安全、保护环境等等,如给每个团员的车上贴注意安全的小画片,组织青年去湖边、河边捡废弃杂物。对这些活动,每次会议,各级组织都有详尽的记录。在我们的住户上田実男家里,这位青年团负责人就专门有两架书是青年团的资料,县、市、町乃至村团的活动备忘录分年装订

成册,整整齐齐,谈到某些活动,主人便信手拿来,让你了解详情。

  日本青年把参加青年团活动作为一件光荣的事,团员们在正式活动时佩戴统一特制的红领带和领带夹。这种领带设计精美,男女适合,很受青年欢迎。团员或团干部离开组织后,仍较长时间保持联系。我们认识一位妇女,过去是滋贺县某町团干部,她远嫁东京后,仍然关心和留恋家乡青年团的工作,定期给他们去信,并撰写回忆以前团工作的文章,让青年团作资料保存。日本青年团体的经费全由会员筹集,滋贺县的各团体也都如此。滋贺县政府对青年团的工作很支持。政府不直接干预青年团体的活动,对他们的要求尽量满足。近年来帮助青年在风景秀丽的古唐桥边建了“青年会馆”,开辟了“青年团室”。在这个小天地里,挂着青年团自制的赠送团员的挂历,图片均是团员自己活动的写实。

  

在日本青年家里作客

——访日见闻之三

  在日本的11天时间里,最令人难忘的莫过于到民间作客,与日本家庭成员同吃同住,较深入地了解日本人的生活。

  我和青年画家朱训德去的是“湖北路”的上田実男家。上田20几岁,身材魁梧,是个小职员,热心青年团的活动,参加过全日本青年大会,在滋贺青年中颇有名气。

  上田和他的女朋友大森小姐大清早便驱车100多公里来接我们,一路游览、参观、拍照,等到进入他的家门,已是掌灯时分了。上田家祖辈是农民,父亲现在仍事农作,母亲作家务。两个弟弟均在上学,其中一个已经成家,分处居住,听说来了中国客人,小两口连夜赶过来欢聚。上田実男的父亲大约是个乡间有点身份的人物,大门里挂着知事亲笔手书“永寿”二字的小匾额。老人家笃信佛教,我们进屋许久,他一直没有露面,原来他正在做每天的功课:跪在祖宗牌位和观

世音像前祈祷,不时还轻轻敲打一座小钟。

  别看这是家农户,家庭却现代化了。上田家住楼上楼下一幢新房,几间住房全装了空调机,每间屋里木地板上铺上雕花地毯,墙壁饰有花纹布。院内还有小花园和假山。楼下客厅有大彩电,楼上卧室有小彩电。上下两层均有电话。

  与现代化不协调的是他家还有一间稍暗的房子,供奉着菩萨。左边是观世音等,较小一些;右侧是列祖列宗牌位和像,显然高大得多。一家人中,以父亲最为虔诚。次日清晨我们下楼时,见老人家早在跪拜敲钟了。

  主人请我们共进晚餐,菜肴挺丰富,每盘每碟装点出不同花色,端上桌来和工艺品一般精美。这顿饭以电烤箱烤牛肉片为主,现吃现烤,香气扑鼻,味道鲜美。主宾双方围坐在一起,边吃边谈笑风生。酒过三巡,门外传来一串笑声,主人热情出迎,原来是村里的一群青年人,特地提了啤酒赶来助兴。大家互相问过好、道过谢之后,围着桌子又吃将起来,好不热闹。

  朱训德见此情景,画兴大发,取来纸笔准备作画。青年们马上腾出一片地方来,帮着他裁纸备墨,顷刻之间,一幅喜鹊含梅图跃然纸上,引来一片掌声。我为此情所动,不禁也提起笔来,即兴作了一首小诗:“近江风物美,滋贺人意浓,春光何处有,尽在友善中。”写写画画,说说笑笑,一直到夜深12点半,朋友们

才恋恋不舍地离去。

  第二天,我们要告辞了,上田実男的母亲给我们两人准备了礼物,似乎还有许多话要说,可苦于不懂汉语,只好翻来复去说了一句日本语。见我们也无法理解,便随手拿来一本《日华对话手册》,翻了半天,找到“我永远不忘记你们”

这句话,顿时我们的眼眶湿润了。沉默了片刻,我们用繁体汉字写下“祝你们全家幸福”几个字,老人明白了意思,连忙站起来鞠躬致谢。

  难忘的一夜,给我们烙下了终生不褪色的印记。

    

    

作者张效雄,湖南湘阴人,湘潭大学毕业,长期在湖南日报社工作,高级编辑。1980年代后期至1990年代初,曾任湖南省青年联合会常务委员、湖南省政协第六届委员会委员。记者出身的作家,代表作有畅销长篇小说《风起》。

(0)

相关推荐